Aanlyn Bybel

- Advertensies -




فلیپیان 2:28 - مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

28 پس مایل هستم هرچه زودتر او را نزد شما بفرستم تا شما با دیدن او بار دیگر شاد شوید و به‌این‌وسیله غم من هم کمتر خواهد شد.

Sien die hoofstuk Kopieer

هزارۀ نو

28 پس می‌خواهم او را هر چه زودتر بفرستم، تا دیگر بار با دیدنش شادمان شوید و از غم من نیز کاسته شود.

Sien die hoofstuk Kopieer

Persian Old Version

28 پس به سعی بیشتر او راروانه نمودم تا از دیدنش باز شاد شوید و حزن من کمتر شود.

Sien die hoofstuk Kopieer

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

28 دلم می‌خواهد هر چه زودتر او را نزد شما بفرستم، چون می‌دانم که از دیدنش واقعاً شاد خواهید شد؛ همین موضوع باعث خوشحالی من خواهد شد و از بار غمم خواهد کاست.

Sien die hoofstuk Kopieer

مژده برای عصر جدید

28 پس مایل هستم هرچه زودتر او را نزد شما بفرستم تا شما با دیدن او بار دیگر خوشحال شوید و به این وسیله غم من هم كمتر خواهد شد.

Sien die hoofstuk Kopieer

کتاب مقدس به زبان بندری

28 پَ مه بِی فرستادِن اُ بِشتِه شوک و ذوک اُمهَه تا اَ دوبارَه دیدن اُ خوشال بَشین و ایطوکا مه کمتِه دل نِگرون بَشُم.

Sien die hoofstuk Kopieer




فلیپیان 2:28

Volg ons:

Advertensies


Advertensies