رُومَا 6:19 - الترجمة المغربية القياسية19 وْدَابَا غَنْتّْكَلّْمْ مْعَاكُمْ بْكْلَامْ عَادِي، عْلَاحْقَّاشْ رَاكُمْ ضْعَافْ. حِيتْ كِيفْ قَدّْمْتُو مْنْ قْبَلْ الدَّاتْ دْيَالْكُمْ بَاشْ تْكُونُو عْبِيدْ لْلْنَّجَاسَة وْلْلْإِتْمْ اللِّي كَيْدِّي لْلْإِتْمْ، قَدّْمُو دَابَا الدَّاتْ دْيَالْكُمْ بَاشْ تْكُونُو عْبِيدْ دْيَالْ التَّقْوَى وْالْقَدَاسَة. Sien die hoofstukNorthern Mor N T19 أنا كنهدَر معكُم بْكلام عادي حيتاش الجسد ديالكُم ضعيف. فحال ما قدّمْتو الأعْضاء د الجسد ديالكُم من قبل باش تخدمو نالنجاسة الّي كتدّي كتَر وْكتَر نالشَّرّ، دابا قَدّموها باش تخدمو نالتقوى الّي كتدّي نالقداسة، Sien die hoofstuk |