مَرْقُسْ 8:3 - الترجمة المغربية القياسية3 وْإِلَا صِيفْطْتْهُمْ لْدْيُورْهُمْ بْالجُّوعْ غَادِي يْسَخْفُو فْالطّْرِيقْ، وْشِي وْحْدِينْ مْنّْهُمْ جَاوْ مْنْ بْعِيدْ». Sien die hoofstukNorthern Mor N T3 وِادا صيفطْتوم نالديور ديالوم صايمين، غادي يسخفو في الطريق، حيت بزّاف مِنّوم جاو من بعيد." Sien die hoofstuk |