لُوقَا 13:33 - الترجمة المغربية القياسية33 وَلَكِنْ خَاصّْنِي نْزِيدْ فْطْرِيقِي الْيُومْ وْغْدَّا وْبَعْدْ غْدَّا، عْلَاحْقَّاشْ مَا يْمْكَنْشْ يْتّْهْلَكْ شِي نْبِي بْرَّا دْ أُورْشَلِيمْ. Sien die hoofstukNorthern Mor N T33 وَلكن خصْني نكمّل الطريق ديالي اليوما وْغدّا وْبعد غدّا، حيت ما يمكن شي يموت شي نَبي برّا من أُورُشَليم. Sien die hoofstuk |