يَعْقوب 3:6 - الترجمة المغربية القياسية6 وْاللّْسَانْ عَافْيَة! مْجْمُوعْ فِيهْ ݣَاعْ الشَّرّْ، هُوَ طَرْفْ فْالدَّاتْ دْيَالْنَا كَيْنَجّْسْهَا كُلّْهَا، وْكَيْحْرَقْ الدّْنْيَا كُلّْهَا بْالْعَافْيَة اللِّي كَتْجِي مْنْ نَارْ جَهْنَّمْ. Sien die hoofstukNorthern Mor N T6 واللسان هُوَ عافية، عالم د الإتم. اللّسان موجود في الطراف ديالنا وْكينجّس الجسد كامل وْكيحرق المجْرى د الطبيعة، وْهُوَ مشعول من جهنّم. Sien die hoofstuk |