كورِنثوس الأولى 5:3 - الترجمة المغربية القياسية3 وْأَنَا وَاخَّا غَايْبْ عْلِيكُمْ بْالدَّاتْ رَانِي حَاضْرْ مْعَاكُمْ بْالرُّوحْ، وْرَانِي حْكَمْتْ عْلَى مُولْ هَادْ الْفْعْلَة بْحَالْ إِلَا كْنْتْ حَاضْرْ. Sien die hoofstukNorthern Mor N T3 أنا من جهتي (واخّا ماشي حاضر بيناتكُم، أنا حاضر بالروح)، سبقْتْ وْحكمْتْ على الّي عمل هَد الدنب فحال إدا كُنْتْ حاضر. Sien die hoofstuk |