Aanlyn Bybel

- Advertensies -




Марко 8:17 - Библија: Стариот и Новиот Завет Константинов

17 А Исус кога го разбра тоа им рече: „Зошто мислите дека немате леб? Уште ли не разбирате и не сфаќате? Скаме-нето ли е вашето срце?

Sien die hoofstuk Kopieer

Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со девтероканонски книги)

17 А Исус, кога ги разбра, им рече: „Зошто зборувате за тоа што немате леб? Зар уште не сфаќате и не разбирате? Уште ли е скаменето вашето срце?

Sien die hoofstuk Kopieer

Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги)

17 А Исус, кога ги разбра, им рече: „Зошто зборувате за тоа што немате леб? Зар уште не знаете и не разбирате? Уште ли е скаменето вашето срце?

Sien die hoofstuk Kopieer

Свето Писмо (Гаврилова) 1990

17 А Исус, кога ги разбра, им рече: »Што мислите дека немате леб? Зар уште не знаете и не разбирате? Уште ли е скаменето вашето срце?

Sien die hoofstuk Kopieer

Свето Евангелие 2008

17 А Исус, штом ги разбра, им рече: – Зошто мислите дека немате леб? Зар уште не знаете и не разбирате? Уште ли е скаменето вашето срце?

Sien die hoofstuk Kopieer

Динамичен превод на Новиот завет на македонски јазик

17 Но Исус, знаејќи што мислат, им рече: „Зошто го поврзувате ова со тоа што немате леб!? Како не можете веќе да сфатите!? Зар умовите ви се заспани!?

Sien die hoofstuk Kopieer




Марко 8:17

Volg ons:

Advertensies


Advertensies