Марко 5:27 - Библија: Стариот и Новиот Завет Константинов27 откако чу за Исуса, дојде меѓу народот, одназад, и се допре до Неговата облека, Sien die hoofstukСвето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со девтероканонски книги)27 штом чу за Исус, дојде меѓу народот одзади и се допре до облеката Негова; Sien die hoofstukСвето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги)27 штом чу за Исус, се приближи одзади меѓу народот и се допре до облеката Негова; Sien die hoofstukСвето Писмо (Гаврилова) 199027 штом чу за Исуса, се приближи одзади меѓу народот и се допре до облеката Негова; Sien die hoofstukСвето Евангелие 200827 штом чу за Исуса, се приближи одзади меѓу народот и се допре до облеката Негова; Sien die hoofstukДинамичен превод на Новиот завет на македонски јазик27 Оваа жена слушала што се зборува за Исус. Крадешкум, таа се доближи до Исус одзади и се допре до Неговата облека. Sien die hoofstuk |