Aanlyn Bybel

- Advertensies -




Марко 4:25 - Библија: Стариот и Новиот Завет Константинов

25 Зашто кој има, ќе му се даде; а кој нема, ќе му се одземе и она што го има.“

Sien die hoofstuk Kopieer

Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со девтероканонски книги)

25 Зашто, кој има, нему ќе му се даде; а кој нема, од него ќе се одземе и она што го има.“

Sien die hoofstuk Kopieer

Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги)

25 Зашто, кој има, нему ќе му се даде; а кој нема, од него ќе се одземе и она што го има.“

Sien die hoofstuk Kopieer

Свето Писмо (Гаврилова) 1990

25 Зашто, кој има, нему ќе му се даде; а кој нема, од него ќе се одземе и она што го има.«

Sien die hoofstuk Kopieer

Свето Евангелие 2008

25 Зашто, кој има, нему ќе му се даде; а кој нема, од него ќе се одземе и она што го има.

Sien die hoofstuk Kopieer

Динамичен превод на Новиот завет на македонски јазик

25 На тој што има нешто, ќе му се додаде уште; на тој што нема, ќе му се одземе и она малку што го има!“

Sien die hoofstuk Kopieer




Марко 4:25

Volg ons:

Advertensies


Advertensies