Јаков 1:10 - Библија: Стариот и Новиот Завет Константинов10 а богатиот во својата понизност, зашто ќе помине како цветот на тревата. Sien die hoofstukСвето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со девтероканонски книги)10 а богатиот – со својата понизност, бидејќи тоа е минливо како цвет од трева; Sien die hoofstukСвето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги)10 а богатиот – со својата понизност, бидејќи тоа е минливо како цвет од трева; Sien die hoofstukСвето Писмо (Гаврилова) 199010 а богатиот – со својата понизност, бидејќи тоа ќе помине како цвет од трева; Sien die hoofstukДинамичен превод на Новиот завет на македонски јазик10 а богатите - со понизност. Богатите ќе прецветаат како дивите цветови. Sien die hoofstukНов превод на Новиот Завет 202310 а богатиот – со својата скромност, бидејќи тоа е минливо како цвет од трева; Sien die hoofstuk |