Ефесјаните 1:2 - Библија: Стариот и Новиот Завет Константинов2 благодат на вас и мир од Бога, нашиот Татко и од Господа Исуса Христа! Sien die hoofstukСвето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со девтероканонски книги)2 благодат и мир вам од Бога, нашиот Отец, и Господ Исус Христос! Sien die hoofstukСвето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги)2 благодат и мир вам од Бога, нашиот Отец, и Господ Исус Христос! Sien die hoofstukСвето Писмо (Гаврилова) 19902 благодат и мир на вас од Бога, нашиот Отец, и Господа Исуса Христа! Sien die hoofstukДинамичен превод на Новиот завет на македонски јазик2 Бог, нашиот Татко, и Господ Исус Христос нека ви бидат благонаклонети и нека ви дадат мир. Sien die hoofstukНов превод на Новиот Завет 20232 благодат и мир вам од Бога, нашиот Отец, и од Господ Исус Христос! Sien die hoofstuk |