Марко 9:43 - Свето Евангелие 200843 И ако те соблазнува раката твоја, отсечи ја; подобро е за тебе без рака да влезеш во животот, отколку да имаш две раце и да отидеш во пеколот, во неизгасливиот оган; Sien die hoofstukСвето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со девтероканонски книги)43 И ако те соблазнува раката твоја, отсечи ја; подобро е за тебе без рака да влезеш во животот, отколку со две раце да отидеш во пеколот, во неизгасливиот оган, Sien die hoofstukСвето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги)43 И ако те соблазнува раката твоја, отсечи ја; подобро е за тебе без рака да влезеш во животот, отколку да имаш две раце и да отидеш во пеколот, во неизгасливиот оган, Sien die hoofstukСвето Писмо (Гаврилова) 199043 И ако те соблазнува раката твоја, отсечи ја; подобро е за тебе без рака да влезеш во животот, отколку да имаш две раце и да отидеш во пеколот, во неизгасливиот оган, Sien die hoofstukБиблија: Стариот и Новиот Завет Константинов43 И ако твојата рака те соблазнува, отсечи ја. Подобро е да влезеш без рака во животот, отколку со двете раце да отидеш во пеколот, во неизгорлив оган, Sien die hoofstukДинамичен превод на Новиот завет на македонски јазик43 Ако твојата рака те наведува на грев - отсечи ја! Подобро е да влезеш во вечниот живот со една рака, отколку со двете раце да завршиш во пеколот - во вечниот оган! Sien die hoofstuk |