Марко 1:25 - Свето Евангелие 200825 Но Исус му забрани, велејќи: – Молкни и излези од него! Sien die hoofstukСвето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со девтероканонски книги)25 Но Исус му заповеда, велејќи: „Замолкни и излези од него!“ Sien die hoofstukСвето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги)25 Но Исус му заповеда, велејќи: „Молкни и излези од него!“ Sien die hoofstukСвето Писмо (Гаврилова) 199025 Но Исус му забрани, велејќи: »Молкни и излези од него!« Sien die hoofstukБиблија: Стариот и Новиот Завет Константинов25 И Исус му се закани: „Молкни и излези од него!“ Sien die hoofstukДинамичен превод на Новиот завет на македонски јазик25 Исус му заповеда на демонскиот дух: „Замолкни и излези од човекот!“ Sien die hoofstuk |