Марко 9:18 - Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги)18 и секогаш, каде и да го фати, го кутнува, и тој се запенува, и крцка со забите, и се здрвува. И им кажав на учениците Твои да го изгонат, но тие не можеа.“ Sien die hoofstukСвето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со девтероканонски книги)18 и секогаш, каде и да го фати, го кутнува, и тој се запенува, и крцка со забите, и се здрвува. И им кажав на учениците Твои да го изгонат, но тие не можеа.“ Sien die hoofstukСвето Писмо (Гаврилова) 199018 и секогаш, каде и да го фати, го кутнува, и тој се запенува, и крцка со забите, и се здрвува. И им кажав на учениците Твои да го изгонат, но тие не можеа.« Sien die hoofstukСвето Евангелие 200818 и секогаш, каде и да го фати, го крши, и тој се запенува, и крцка со заби, и се здрвува. Им реков на учениците Твои да го изгонат, но тие не можеа. Sien die hoofstukБиблија: Стариот и Новиот Завет Константинов18 и кога го фаќа, го кутнува, а тој се пени, чкрта со забите и се здрвува. Им реков на Твоите ученици да го истераат, но не можеа.“ Sien die hoofstukДинамичен превод на Новиот завет на македонски јазик18 Кога ќе добие напад паѓа наземи, устата му пени, крцка со забите и се вкочанува. Ги замолив Твоите ученици да го ослободат од демонскиот дух, но тие не можеа.“ Sien die hoofstuk |