Biblia Todo Logo
Aanlyn Bybel

- Advertensies -




San Mateo 8:5 - Alacatlatzala Mixtec New Testament

5 Ta saá ta̱Jesús ni̱ki̱ꞌvi ra ñoo Capernaum. Ta ñoo yóꞌo yóo ñii ta̱ñoo Roma, ta ndíso chiño ra xíꞌin ñii ciento natropa, ta ki̱xaa̱ ra no̱o̱ ta̱Jesús, xa̱ku ndáꞌví ra,

Sien die hoofstuk Kopieer




San Mateo 8:5
15 Kruisverwysings  

Ta ndóꞌó, nañoo Capernaum, ¿án xáni si̱ni̱ ndó kanóo va̱ꞌa ní to̱ꞌon ndó nda̱ ñoyívi ni̱no? ¡O̱n vása! Ta ndáꞌví ní ndó, chi Ndios tiꞌví ra ndóꞌó ko̱ꞌo̱n ndó ni̱no̱, nda̱ nda̱ya. Saá chi kui̱ya̱ xi̱na̱ꞌá tá ní xini ví nañoo Sodoma milagro ña kéꞌé i̱ xíꞌin ndó vitin, ta nañoo Sodoma o̱n ndiꞌi xa̱ꞌa̱ na, níkúu.


Ta ta̱ ndíso chiño xíꞌin ñii ciento natropa, yóo ra xíꞌin inka̱ natropa ndáa na ta̱Jesús. Ta nayóꞌo xi̱ni na ni̱ta̱an no̱o̱ ñoꞌo̱, ta xi̱ni na ndiꞌi ña yi̱yo ní ni̱yaꞌa, ta ni̱yi̱ꞌví ní na, ta ni̱ka̱ꞌa̱n na: ―Ndixa ta̱yóꞌo xi̱kuu Sa̱ꞌya Ndios ―káchí na.


Ta ni̱xaa̱ ra ñoo Nazaret, ta ke̱e tuku ra kua̱ꞌa̱n ra koo ra ñoo Capernaum, ña nákaa̱ yatin yuꞌu̱ mi̱ni, no̱o̱ yóo yatin ñoo no̱o̱ ndóo sa̱ꞌya ñani síkuá ta̱Zabulón xíꞌin inka̱ ta̱Neftalí.


Ta saá ta̱Jesús nda̱a ra tón barco, ta ndi̱kó ra kua̱ꞌa̱n ra inka̱ xiiña no̱o̱ mi̱ni, ta na̱xaa̱ ra ñoo ra.


Ta ta̱ ndíso chiño xíꞌin ñii ciento natropa, yóo yatin ra no̱o̱ tákaa̱ ndaa ta̱Jesús, ta xi̱ni̱ so̱ꞌo ra ñii ndeé ni̱ka̱ꞌa̱n ta̱Jesús ta ni̱xiꞌi̱ ra, ta ta̱ ndíso chiño yóꞌo ni̱ka̱ꞌa̱n ra saá: ―Ndixa ta̱yóꞌo xi̱kuu Sa̱ꞌya Ndios ―káchí ra.


Ni̱yaꞌa sava ki̱vi̱ ta ta̱Jesús ndi̱kó tuku ra ñoo Capernaum, ta nani̱vi xi̱ni̱ so̱ꞌo na ña ndi̱kó ra.


Tá o̱n ta̱ꞌán ka̱ kani na ra, ta siꞌna ka̱tón na ra. Ta saá ni̱ka̱ꞌa̱n ta̱Pablo xíꞌin ñii ta̱a ta̱ ndíso chiño xíꞌin sava natropa yóꞌo, káchí ra saá: ―¿Án ndixa káchí nda̱yí ndí va̱ꞌa kani ndó ñii ta̱a ta̱ kúu ta̱ñoo Roma tá siꞌna o̱n ta̱ꞌán ko̱ꞌo̱n ra no̱o̱ ta̱juez ña kasa nani ra xa̱ꞌa̱ kua̱chi ta̱yóꞌo? ―káchí ta̱Pablo xíꞌin ñii ta̱a ta̱ ndíso chiño xíꞌin sava natropa.


Ki̱vi̱ ndi̱ꞌi xi̱ni̱ so̱ꞌo ta̱Pablo ña nda̱to̱ꞌon ta̱loꞌo xa̱xi̱n ra xíꞌin ra, ta ka̱na ra ñii ta̱ ndíso chiño no̱o̱ ñii ciento natropa, ta ni̱ka̱ꞌa̱n ra xíꞌin ra, káchí ra saá: ―Ná ko̱ꞌo̱n ta̱loꞌo yóꞌo xíꞌin ún no̱o̱ ta̱káꞌno no̱o̱ ndiꞌi natropa, chi yóo to̱ꞌon ña xíni̱ ñóꞌó ní ndato̱ꞌon ta̱loꞌo yóꞌo xíꞌin ra ―káchí ta̱Pablo xíꞌin ta̱ ndíso chiño.


Ta saá ta̱káꞌno no̱o̱ ndiꞌi natropa ka̱na ra o̱vi̱ natropa, ta ñii ñii nayóꞌo kúu na xáꞌnda chiño no̱o̱ ñii ciento natropa, ta ta̱káꞌno no̱o̱ na o̱vi̱ yóꞌo ni̱ka̱ꞌa̱n ra xíꞌin na, káchí ra: ―Ná kasa ndivi ndó xíꞌin o̱vi̱ ciento natropa xa̱ꞌa̱ ña kee na ka̱a i̱i̱n ñoó ki̱vi̱ vitin, ta ko̱ꞌo̱n xáꞌá na nda̱ ñoo Cesarea. Saá tuku kaꞌnda chiño ndó no̱o̱ u̱ni̱ si̱ko̱ u̱xu̱ natropa na kúu na yóso kuáyí xíꞌin o̱vi̱ ciento natropa na níꞌi ka̱a náni̱ ta si̱i̱n no̱o̱ ña, ta ndiꞌi natropa yóꞌo xíni̱ ñóꞌó koo tiꞌva na ña kee na ka̱a i̱i̱n ñoó ki̱vi̱ vitin, ta ko̱ꞌo̱n na ñoo Cesarea.


Ta ñii ki̱vi̱ va̱ꞌa ní livi xíka ta̱chi̱ ña ki̱xi chí sur, ta saá ni̱vi na kísa chiño ini tón barco, ni̱ka̱ꞌa̱n na, káchí na saá: ―Va̱ꞌa vitin, chi ta̱chi̱ ña xíka yóꞌo kivi chindeé ña tón barco xaa̱ nó nda̱ ñoo Fenice ―káchí na. Ta saá nda̱a ndiꞌi ndi̱ tón barco, ta na kísa chiño ini tón barco na̱sita na ndiꞌi yoꞌo̱ ña nóꞌni ka̱a náꞌno ña veé ní, ña ñóꞌo ini takuií, ña kúu ña o̱n vása táxi ko̱ꞌo̱n tón barco nda̱ ñii xiiña. Tá ndi̱ꞌi ña ta̱va na ñaveé yóꞌo, ta ni̱sa̱ña̱ tón barco, ta ke̱e nó kua̱ꞌa̱n nó xíꞌin ndi̱, ta kánóo nó, kua̱ꞌa̱n nó yuꞌu̱ takuií mi̱ni, yatin no̱o̱ yóo ñoꞌo̱ yi̱chí isla Creta.


Ta ta̱Pablo ku̱nda̱a̱ ini ra yu kúu ña kóni nata̱a yóꞌo keꞌé na, ta saá ke̱e ra kua̱ꞌa̱n ra no̱o̱ yóo ta̱a ta̱ ndíso chiño ta no̱o̱ yóo natropa ra xíꞌin ra. Ta ni̱xaa̱ ra, ta ni̱ka̱ꞌa̱n ra, káchí ra saá xíꞌin na: ―Ndiꞌi mi̱i yó xíni̱ ñóꞌó kindo̱o ka̱ yó ini tón barco káꞌno yóꞌo, ta saá va̱ꞌa ka̱ku ndiꞌi yó. Táná sava yó kee yó ko̱ꞌo̱n yó ta sandakoo yó tón barco yóꞌo, ta saá o̱n kuchiño ka̱ku ndiꞌi yó ―káchí ta̱Pablo xíꞌin na.


Ta ta̱a ta̱ ndíso chiño xíꞌin natropa ni̱‑xiin ra ña kaꞌni na ta̱Pablo, ta saá xa̱ꞌnda chiño ra no̱o̱ natropa ndí o̱n kaꞌni na nda̱ ñii napreso. Ta xa̱ꞌnda chiño ra no̱o̱ ndiꞌi ni̱vi na ñóꞌo ini tón barco, káchí ra saá xíꞌin na: ―Siꞌna ndiꞌi ndó na va̱ꞌa kúchiño kunoo ko̱ꞌo̱n matóꞌón no̱o̱ takuií, vitin kee ndó ko̱ꞌo̱n ndó, ta xaa̱ ndó nda̱ no̱o̱ yóo ñoꞌo̱ yi̱chí kaa̱.


Yatin ñoo Jope yóꞌo nákaa̱ ñoo Lida, no̱o̱ yóo ta̱Pedro. Tá xi̱ni̱ so̱ꞌo ni̱vi na ndíko̱n yichi̱ ta̱Jesús ndí yatin yóo ta̱Pedro, ta saá ti̱ꞌví na o̱vi̱ ta̱a kua̱ꞌa̱n na ña ka̱ꞌa̱n na xíꞌin ta̱Pedro. Ta saá ni̱xaa̱ na no̱o̱ yóo ra, ta xa̱ku ndáꞌví na no̱o̱ ra, káchí na saá xíꞌin ra: ―Kama ní kixi ún xíꞌin ndi̱ ñoo Jope ―káchí na.


Volg ons:

Advertensies


Advertensies