Biblia Todo Logo
Aanlyn Bybel

- Advertensies -




Apocalipsis 9:8 - Alacatlatzala Mixtec New Testament

8 Ta yisi̱ si̱ni̱ títi̱ka náꞌno yóꞌo, nda̱tán náꞌa yisi̱ si̱ni̱ ñaꞌa̱, saá náꞌa yisi̱ si̱ni̱ rí. Ta no̱ꞌo rí, nda̱tán náꞌa no̱ꞌo tíleón, saá náꞌa no̱ꞌo rí.

Sien die hoofstuk Kopieer




Apocalipsis 9:8
8 Kruisverwysings  

Ta tuku ni̱taa ta̱Isaías to̱ꞌon Ndios ña káchí saá: Ndios kúu ta̱a ta̱káꞌno ndinoꞌo, ta kómí ra ndiꞌi ndee̱. Tá o̱n vása ní‑taxi ra ña kutaku̱ ka̱ sava nasa̱ꞌya ñani síkuá ta̱Israel, níkúu, ta nda̱ ñii mi̱i yó o̱n vása táku̱ ka̱ yó vitin, níkúu, chi kundoꞌo yó nda̱tán ndo̱ꞌo ni̱vi na ni̱xiꞌi̱ ndiꞌi, ki̱vi̱ Ndios sa̱ndiꞌi ra xa̱ꞌa̱ ni̱vi na xi̱kuu nañoo Sodoma xíꞌin nañoo Gomorra xi̱na̱ꞌá. Tá ni̱ndoꞌo yó saá, níkúu, ta o̱n kóo ka̱ nda̱ ñii yó nañoo Israel táku̱ vitin, káchí to̱ꞌon Ndios, ña ni̱taa ta̱Isaías.


Ta ndiꞌi xiiña no̱o̱ nákutáꞌan ndó xa̱ꞌa̱ ña kasa káꞌno ndó Ndios, ñayóꞌo kóni yi̱ꞌi̱ ña keꞌé náñaꞌa̱: Va̱ꞌa kundixin to̱ꞌó ná tiko̱to̱, tiko̱to̱ to̱ꞌó ña xíni̱ ñóꞌó ná xa̱ꞌa̱ chiño ña kísa ndivi ná, tiko̱to̱ ña o̱n chinóo ni̱no̱ ñato̱ꞌó ná no̱o̱ inka̱ ni̱vi. Ta saá o̱n xi̱in i̱ ña kundixin ná tiko̱to̱ ña yáꞌví ní, ni o̱n kasa ndivi ná xíꞌin yisi̱ si̱ni̱ ná nda̱tán kéꞌé náñaꞌa̱ ná kóni kasa káꞌno xíꞌin mi̱i no̱o̱ ni̱vi ña koto ndaa na náyóꞌo, ni o̱n chindoo ndaa ná xíꞌin mi̱i ná ña kúu oro yáꞌví ní án yu̱u̱ livi ña yáꞌví na̱ní perla xa̱ꞌa̱ ña koto ndaa ni̱vi náyóꞌo.


O̱n chinóo ní ndó keꞌé ndó ndasaá kuiti xa̱ꞌa̱ ña ndasa livi xíꞌin mi̱i ndó. Saá chi ña ndixa ndása livi náñaꞌa̱ o̱n si̱ví ña livi nóꞌni yisi̱ si̱ni̱ ná kúu ña, ni o̱n si̱ví ña ndóo ndaa xíꞌin mi̱i ná ña kúu ka̱a oro, ni o̱n si̱ví ña ndíxin ná tiko̱to̱ livi ña yáꞌví ní kúu ña.


Volg ons:

Advertensies


Advertensies