Apocalipsis 8:1 - Alacatlatzala Mixtec New Testament1 Ta saá Ndikachi na̱koná rí ñi̱ma̱ kisín ña kúu ñau̱xa̱, ta ndiꞌi na yóo ñoyívi ni̱no ñii ni̱ya̱a̱ na, ñii ku̱tásin ndiꞌi na, o̱n ko̱ó ka̱ na káꞌa̱n, ta̱nda̱ ñii sava hora ni̱xi̱yo saá. Sien die hoofstuk |
Ta saá ña ko̱mi̱ táku̱ xíꞌin ndiꞌi na o̱ko̱ ko̱mi̱ nata̱a naxi̱kua̱ꞌa̱ xi̱ta na yaa yi̱i̱ ña xa̱á ña kísa káꞌno na Ndikachi xíꞌin to̱ꞌon yóꞌo: Yóꞌó kómí ún nda̱yí tiin ún nomi tutu yóꞌo. Yóꞌó kómí ún nda̱yí ña nakoná ún ña ndási̱ tutu yóꞌo. Saá chi ni̱so̱ko̱ xíꞌin mi̱i ún no̱o̱ Ndios, ta sa̱takuéꞌe̱ na yóꞌó, ta ni̱xiꞌi̱ ún. Ta xíꞌin ni̱i̱ ún ña ni̱xi̱ta̱, cha̱ꞌvi ún xa̱ꞌa̱ kua̱chi ndiꞌi ni̱vi, ña kuchiño na nduu na sa̱ꞌya Ndios. Ni̱vi na cha̱ꞌvi ún xa̱ꞌa̱, kúu na ki̱xi ndiꞌi saá ñoo válí án ñoo náꞌno ndiꞌi saá xiiña no̱o̱ ñoꞌo̱. Ta kúu na ndiꞌi saá no̱o̱ ni̱vi ñoyívi, ta káꞌa̱n na ndiꞌi saá no̱o̱ to̱ꞌon.
Ta saá na̱koná tuku Ndikachi ñi̱ma̱ kisín ña kúu ñai̱ño̱. Ta xi̱to i̱, ta xi̱ni i̱ ña ndeé ní ni̱ta̱an, ta ño̱ꞌo káꞌno ña yéꞌe ndiví, o̱n vása ní‑ndii̱ ka̱ ña, ta ku̱naa ndiꞌi no̱o̱ ña. Nda̱tán yóo tiko̱to̱ to̱ón ní ña ndíxin ni̱vi na yóo xáku no̱o̱ ni̱vi ni̱xiꞌi̱, saá to̱ón ki̱ndo̱o ño̱ꞌo káꞌno yóꞌo. Ta tíyo̱o̱ tí yéꞌe ñoó naa, ndu̱u kuáꞌá ndiꞌi rí. Nda̱tán yóo ni̱i̱ kuáꞌá ní, saá ki̱ndo̱o kuáꞌá tíyo̱o̱.
Ta Ndikachi na̱koná tuku rí inka̱ ñi̱ma̱ kisín ña kúu ñau̱ni̱, ta xi̱ni̱ so̱ꞌo i̱ inka̱ ñatáku̱ ñatáꞌan ña ko̱mi̱, ta ni̱ka̱ꞌa̱n ña, káchí ña saá: ―¡Naꞌa, kixi ún ta koto ún! ―káchí ña. Ta ni̱xaa̱ i̱ ta xi̱to i̱, ta xi̱ni i̱ ke̱ta ñii kuáyí, tí to̱ón kúu rí, ta ndaꞌa̱ ta̱a ta̱ yóso rí kánóo ñii ka̱a ña choꞌon ki̱ꞌva na ndasaá veé ñakíaꞌvi.
Ta Ndikachi na̱koná tuku rí inka̱ ñi̱ma̱ kisín ña kúu ñao̱ꞌo̱n. Ta saá xi̱to i̱, ta xi̱ni i̱ ñíndichi ñii na̱ma̱ yi̱i̱ no̱o̱ na̱ndoso ña sóko̱ no̱o̱ Ndios, ta xa̱ꞌa̱ na̱ma̱ yi̱i̱ yóꞌo ña yóo ñoyívi ni̱no, ndóo ndiꞌi níma̱ ni̱vi na kúu na ni̱xiꞌi̱ xa̱ꞌa̱ ña ni̱ka̱ꞌa̱n ndoso na to̱ꞌon Ndios. Ni̱xaꞌni na nayóꞌo xa̱ꞌa̱ ña o̱n vása ní‑sandakoo na yichi̱ Ndios ta xa̱ꞌa̱ ña nda̱kuii̱n na xa̱ꞌa̱ ñanda̱a̱.