Biblia Todo Logo
Aanlyn Bybel

- Advertensies -




Apocalipsis 2:6 - Alacatlatzala Mixtec New Testament

6 Ta saá ni, yóo ñava̱ꞌa kéꞌé ndó ña kúu ña kúsii̱ ní ini i̱ xíni i̱, chi ndóꞌó ndixa sáa̱ ini ndó xíni ndó ña o̱n váꞌa kéꞌé ni̱vi na ndíko̱n yichi̱ ta̱Nicolás, ta ñii káchí yóo yi̱ꞌi̱ xíꞌin ndó ña sáa̱ ini i̱ xíni i̱ ña o̱n váꞌa kéꞌé nayóꞌo.

Sien die hoofstuk Kopieer




Apocalipsis 2:6
7 Kruisverwysings  

Ndóꞌó, ni̱vi na yóo so̱ꞌo, ná chikaa̱ so̱ꞌo ndó to̱ꞌon yóꞌo ña káꞌa̱n Níma̱ Ndios xíꞌin ndiꞌi ni̱vi na kándixa yi̱ꞌi̱, na táku̱ kua̱ꞌa̱ ní ñoo, ta nákutáꞌan na ña kísa káꞌno na Ndios. Ndiꞌi ni̱vi na kundeé no̱o̱ ndee̱ ña o̱n váꞌa, chi o̱n vása sandakoo na yichi̱ i̱, ta ndaꞌa̱ nayóꞌo taxi i̱ kaxi na kui̱ꞌi tí kóon ndaꞌa̱ yito̱n tón táxi kutaku̱ na ndiꞌi saá ki̱vi̱ ña va̱xi. Yito̱n yóꞌo yóo nó ma̱ꞌñó ndiꞌi yito̱n tón yíta no̱o̱ yóo ndiꞌi ña livi va̱ꞌa, no̱o̱ yóo Ndios” ―káchí Jesucristo.


Volg ons:

Advertensies


Advertensies