Biblia Todo Logo
Aanlyn Bybel

- Advertensies -




Matíô 2:1 - Mambilla NT (Cameroon)

1 Bɔ́ lé Yeésò ŋaár naâ ké Betelehem, te tàbè Judê; cu sâ *Herôde lé naâ mgbè teèn kɔɔ́. Bɔ̀ fém bɔ̀ déì yuoô gè Bà, bɔ́ wa ké Jerusalem,

Sien die hoofstuk Kopieer




Matíô 2:1
25 Kruisverwysings  

Bɔ́ bú ka ndagá bílí ŋgwéh, méménâ tɔ́g Marî yeé ŋar aá, Josêf yilá huaán Yeésò ndɔ.


Herôde yeé ŋgweé bɔ̀ fém bɔ̀ pɔ lɔ aá bú ménâ, temé bɔgɔ́ ŋaâ bú ká jomo lè. À tema njií ye bɔ́ ndé kɔ̀rè wúlá gí bɔ̀ huaán dé sisiîb ké Betelehem mé kukwarè mene dɔɔ́ŋ, wa bɔ́ dùɔ̀m mé bɔ̀ huaán mbembɔgɔ̀, nde wa mé bɔ̀ huaán dé nyèmà fèfà ma. À lé sâ taáŋ naâ mé nyèmà mbentò, mé bɔ̀ fém bɔ̀ lé tueé naâ bú doô.


Herôde yeé kuú aá, cìlì Càŋ Nùà Dueè nde ŋené yuo kela cuù ké Ejíptò toò Josêf lè vuû,


Te mgbè Herôde yeé nde ŋgweé njií mân, feh ŋellé bú ter, mé bɔ̀ Jerusalem bɔ̀ mene;


Bɔ́ ye bú a: «Bɔ́ lɔ ye, bɔ́ ndeè bú ŋar nde né ká te tàbè Judê hên lè lɔɔ́ Betelehem mà. *Sòn-Càŋ lé nyagá kwaá naâ te mvù ménâ kɔɔ́, ye:


Mgbè Herôde yeé ŋgweé gi aá ménâ, à yilá nab njiî bɔ̀ fém bɔ̀ doô ká toò seèn, te à bie ŋgweé nyegé sònò bɔɔ̀n cu mé mbentò sâ lé ba duɔɔ́m naâ teèn.


Cu sâ *Herôde lé mgbè te tàbè Judê ceér naâ kɔɔ́. Sâ nuaré déì né teèn, yilí seèn né Jakarî, à lé naâ *ŋgàŋ sèmè te bɔ̀ŋ bɔ̀ Abíà. Yilí veèh seèn lé naâ Elísábè; à dé seèn né ndùté ndùtù *Arɔ̂ŋ, ŋgàŋ sèmè dé koô.


Lan ké lɔ *Davîd, bɔ́ ŋar aá nuaá mé nde né bí yili sɔm. Né *Kristò, *Nùà Cɔ̀ŋ, Fehtoò biì.


Bɔ̀ cìlì Càŋ yeé kem ŋagá cu aá ké te vulúu, bɔ̀ tèŋ ye: «Béh jɔ̀gɔ̀ nde ké Betelehem njií mé Càŋ Dueè né béh tueé hên ŋené wellê ye.»


Né te mvù Càŋe nyagá den ye: Nùà Cɔ̀ŋ nde né *ndùté ndùtù Davîd, ye à yuo ndeè né ké Betelehem lɔ Davîd. Lɔɔ́ Davîd baá cu ké Galilê wa?»


Volg ons:

Advertensies


Advertensies