Aanlyn Bybel

- Advertensies -




Marka 2:2 - LATVIJAS BĪBELES BIEDRĪBA

2 Un daudzi sapulcējās, tā ka tiem ir ārā priekš durvīm nebija vietas, un viņš tiem sludināja vārdu.

Sien die hoofstuk Kopieer


Meer weergawes

Glika Bībele 8. izdevums

2 Un tūdaļ daudz sapulcējās, tā ka tiem pat ārā durvju priekšā vairs nebija rūmes, un Viņš tiem sludināja vārdu.

Sien die hoofstuk Kopieer

Latviešu Jaunā Derība

2 Un, kad kļuva zināms, ka Viņš ir namā, daudzi sapulcējās tā, ka tiem pat durvju priekšā nebija vietas; un Viņš tiem sludināja vārdu.

Sien die hoofstuk Kopieer

New Latvian Inter-confessional Bible with Deuterocanonicals

2 Tik daudz ļaužu sapulcējās, ka pat durvju priekšā vairs nebija vietas, un viņš runāja uz tiem.

Sien die hoofstuk Kopieer

New Latvian Inter-confessional Bible

2 Tik daudz ļaužu sapulcējās, ka pat durvju priekšā vairs nebija vietas, un viņš runāja uz tiem.

Sien die hoofstuk Kopieer

New Latvian Gospels

2 Tik daudz ļaužu sapulcējās, ka pat durvju priekšā vairs nebija vietas, un viņš runāja uz tiem.

Sien die hoofstuk Kopieer




Marka 2:2

Volg ons:

Advertensies


Advertensies