Aanlyn Bybel

- Advertensies -




Marka 8:33 - Latviešu Jaunā Derība

33 Viņš, pagriezies un savus mācekļus uzlūkojis, piedraudēja Pēterim, sacīdams: Atkāpies no manis, sātan, jo tu neizproti dievišķo, bet cilvēcīgo!

Sien die hoofstuk Kopieer


Meer weergawes

LATVIJAS BĪBELES BIEDRĪBA

33 Bet viņš, atgriezdamies un savus mācekļus uzlūkodams, apsauca Pēteri, sacīdams: „Atkāpies no manis, sātān! Jo tu nedomā pēc Dieva, bet pēc cilvēku i prāta.“

Sien die hoofstuk Kopieer

Glika Bībele 8. izdevums

33 Bet Viņš atgriezdamies un Savus mācekļus uzlūkodams norāja Pēteri sacīdams: “Atkāpies no Manis, sātan! Jo tu nedomā pēc Dieva, bet pēc cilvēku prāta.”

Sien die hoofstuk Kopieer

New Latvian Inter-confessional Bible with Deuterocanonicals

33 Bet viņš pagriezās, uzlūkoja savus mācekļus un, Pēteri apsaukdams, sacīja: “Atkāpies no manis, sātan! Tu nedomā pēc Dieva, bet pēc cilvēka prāta!”

Sien die hoofstuk Kopieer

New Latvian Inter-confessional Bible

33 Bet viņš pagriezās, uzlūkoja savus mācekļus un, Pēteri apsaukdams, sacīja: “Atkāpies no manis, sātan! Tu nedomā pēc Dieva, bet pēc cilvēka prāta!”

Sien die hoofstuk Kopieer

New Latvian Gospels

33 Bet viņš pagriezās, uzlūkoja savus mācekļus un, Pēteri apsaukdams, sacīja: “Atkāpies no manis, sātan! Tu nedomā pēc Dieva, bet pēc cilvēka prāta!”

Sien die hoofstuk Kopieer




Marka 8:33

Volg ons:

Advertensies


Advertensies