Biblia Todo Logo
Aanlyn Bybel

- Advertensies -




Nipaakammu 16:15 - Na Ukud Apudyus

15-16 Na lukar wi nangarusan na chachi aran an chicha, siyan ananchay Armagedon ta Hinebreo wi ukud. Ad sachin mangifag-an Jesu Cristu wi, “Tantanchaakanyun annayay ifakà, tan maid pu apuutanyù mangulinà tan isun na inyòoyyan na man-aakaw wi achi pu maakammuwan ad nachanatong! Siyan maragsak na takuy nakasakana wi manguullay an saon, wi isun na nansisillup wi achi pu masusuyop, tan foon pù màchasan wi namfofodchang à mifafainana.”

Sien die hoofstuk Kopieer




Nipaakammu 16:15
23 Kruisverwysings  

Ad inyanungus Jesus anani, “Siyan nu amaschi, masapur makasakanaayu tan maid akammuyu ta uras winnu padcha wi chumatngà.”


Achiayu kuma masuyop ta malluwaruayu ko ta achiayu pu maawis wi makafasur. Tuttuway annan somsomòyuy mangwa ta ustu, ngim maafak-ayu ta kinakapsut na long-agyu.”


Achiayu kuma masuyop ta malluwaruayu ko ta achiayu pu maawis wi makafasur. Tuttuway annan somsomòyuy mangwa ta ustu, ngim maafak-ayu ta kinakapsut na long-agyu.”


Siyan tatanchaananyu ya iluruwaruyun Apudyus ta papigsaonan somsomòyu ta mafalinyuy maanusan losan na mapasamak, ya ta mamfarun misanguwanyun saoni namfalin taku.”


Siyan man-annad-ayu ta achiayu miyafut. Somsom-onyu kuman nantudtuchuwà an chiayu ta unog na turuy tawon wi iningkawà an chiayu, ta linafi ya finikat, wi malluruwaà ako kapu ta chakor na ayat-u ya achakù an chiayu.


Tan nu matoytau, foon pù afus na alichodwà ingkaw ad langit tan awad na long-ag wi ingkawana.


Ngim chiayuy susunud, nu chumatong na sachi timpu, foon à mataag-ayu wi isun chachi achi pu mamati. Tan chicha, isù pangot na iingkawancha, ad sachin mataakancha wi isun na mataakan na nasuyop nu chumatong na man-akaw.


Siyan achitau pu otyan asngaan wi mangwa ta mamfaru, wi isun na oy-oyyoon na achi pu mamati wi isuchà nasuyop. Masapur man-annadtau ya tingngilontaun oyyoontau ta makasakanatau ta mangulinan Jesu Cristu.


Machanchanin mapagpakan na losan siyan masapur imanmanyun oyyoonyu ya man-annad-ayu ta maid manaktak ta malluwaruwanyu.


Ngim na mangulinan Apu Jesu Cristu, foon pù maakammuwan na taku tan na miyalikana, isun na inyòoyyan na man-akaw wi foon pù maakammuwan ad chinumtong! Ad na mangulinana ko, maumas na langit wi amod na asana tan maskob losan na mailad langit ya asnay luta ya losani ingkaw, tan maumas losan.


Ad anan ako Jesus, “Chongronyuna, tan foon à mafayag ad mangulinà! Maragsak na losani mamtog ta losani niyug-is ta annay nibru!”


“Chanchanin mangulinà, siyan oognanyun pammatiyun saon ta maid pu makapros ta kunkunayu wi mannaynayuni mafiyakanyun Apudyus.


Siyan na ifakà an chiayu, saon kuman mangar-anyu ta napungsan wi falituk wi siyan ustuy pammati, tan sachin isù tuttuway fumaknanganyu. Ya saon akon mangar-anyu ta putilaani luput ta masilupan-ayu tapnu maaan na mafainanyu wi nafofodchangan. Ad mangaraayu kon saon ta akas à maakasan na kurapyu ta makailaayu asin.


Volg ons:

Advertensies


Advertensies