Biblia Todo Logo
Aanlyn Bybel

- Advertensies -




Nipaakammu 11:17 - Na Ukud Apudyus

17 wi anancha, “Apuni wi Apudyus wi Mannakafalin, wi iniingkaw uray ta chamchamun na sinuman ya uray ta sana ya à ing-ingkana, manyaman-anin sia tan impailam na mannakafalinnu ad illukim wi manturay!

Sien die hoofstuk Kopieer




Nipaakammu 11:17
27 Kruisverwysings  

Sachi ad nalluwarù Jesus anani, “Ama wi Ap-apu ad langit ya asnay luta, manyamanà an sia tan impakaawatnun katuttuwaan mipangkop an saon ta takuy foon pù naachar wi achim pu impakaawat ta nan-araing ya naachar.


Na sachi timpu, imparagsak na Ispiritun Apudyus à Jesus, ad illuwarun Jesus, “Ama, wi Ap-apu ad langit ya asnay luta, manyamanà an sia tan impakaawatnun katuttuwaan mipangkop an saon ta takuy foon pù naachar wi achim pu impakaawat ta nan-araing ya naachar. Siyan manyamanà an sia Ama tan siyan piom wi màwa.”


Sachi ad inaanchan tangobna, ad nantangad à Jesus wi anana, “Ama, manyamanà an sia tan chongrom à saon.


Manyamanà an Apudyus tan kapu ta niyamungantaun Cristu, fadngan chitaù mangafakantau ta afusurtau. Ad inusarnà chiani kò mangiwarawag ta Mamfaruy Chamag mipangkop an Cristu ta losani umayanni, wi na sachi chamag, isù fangfangun Apudyus wi sungsungsungon na atakutaku.


Siyan manyamantau losan an Apudyus kapu ta sachi kaskaschaaw wi innadchonà mafadngantau wi maid uchum nu achi afus à Jesu Cristu.


Manyamanà an Jesu Cristu wi Aputau wi nangatod ta karobfongà wi mangwa ta sachi impiyarnan saon, tan imfilangnà saon à osay napipiyyar, ya chinutukanà à mangwa ta piona.


À saoni Juan, annayan isurat-un chiayuy mamati wi maamuamung ta pituy ili ta provinsiyay Asia. À Apudyus, sikud wi iniingkaw uray ta chamchamun na asinchuwan, ya kanayun ingkaw, uray ta sana ya ingkanà ing-ingkana. Siyan sapay kuma ta fafadngan chitau losan ya patarnaona kon somsomòtau losan an Apudyus, ya Ispirituna ko wi pituy karasi na karobfongana, wi kanayun ingkaw ta sangwanan Apudyus wi turay,


“Saon na lugrukin na losan ya saon akon anungus na losan,” anan Apudyus wi mannakafalin, tan sikud wi iniingkaw ta lugrukin na losan ya awad ako ta sana ya iingkaw akò ing-ingkana.


Narpas pun losan chachi, impakingan na miyapituy anghel na pupuna, ad chingngor-un achuy kummingà chakoran ad langit wi anancha, “Manipud ta sana, maid uchum à manturay ta losani taku nu achi afus na Aputauy Apudyus ya sachi impaalinad asnay luta wi Cristu, ad siyan manturay à ing-ingkana!”


Ad kinankantacha kon kantan Moses wi nansilfin Apudyus ta awi, wi sachi kon kantan na Pannilu. Amasnan kinantacha: “Siay Apu wi Apudyus wi Mannakafalin, maid pu miyisuwan na losani iningwam wi isag kaskaschaaw! Siay Alin na losani taku ta arutaruta, isag nalimpiw ya pasig tuttuwan losani achawiyam!


Na chachi turuy aran Satan, makàwachà kaskaschaaw, ad umoycha aruson na losani ali ta arutaruta ta losancha kufaton à Apudyus wi Mannakafalin. Ngim na sachi padcha, siyan mangafakan Apudyus ta losani afusurna.


Ad na sachi, chingngor-un imfakan na anghel wi nginfiyang ta chanum, wi anana, “Apudyus wi maid pu miyisuwan na kinafarum, wi sikuchi iniingkaw ta chamchamun na sinuman ya iingkaw-a kò ing-ingkana, kattoi nalimpiw ya ustuustun pinagchusam ta taku!


Sachi ad chingngor-u kon summongfat wi narpu ta altar, wi anana, “Oo, Apu, siay Apudyus wi Mannakafalin, ustuustu ya nalimpiw tuwan pinagchusam ta taku!”


Ad kapu ta sachi, machigsan wi mipachas na akarakarasi wi likat an siya, tan masakit, manomchom ya maingki, ya maskob ako, tan à Apudyus wi manusan siya, mannakafalini Apu.”


Sachi ad innilà wi niwanit ad langit ad lummoswan osay puraw wi afayu. Ad na nangaabfayu, nangachanan à “Managpati ya Katuttuwaan,” tan nalimpiw na pinagkuisna ya mangufatana ta akufatna.


Ad na sachi, chingngor-u kon ngonot wi isù kingan na ad-adchuwani taku, wi isù akasaas na lumuyluy-ud wi chanum ya isù kichuur na ichur, wi anancha, “Chaychayawontaù Apudyus, tan siyan afus à mannakafalin wi Aputau ya manturay ta losan!


Volg ons:

Advertensies


Advertensies