Biblia Todo Logo
Aanlyn Bybel

- Advertensies -




Nipaakammu 1:1 - Na Ukud Apudyus

1 Na annayay nibru, mipangkop ta impaiyakammun Apudyus an Jesu Cristu wi màwa ta marungayi padcha. Impaakammun Jesu Cristu inuna ta mafalini maawatan na losani mansilfin siya na màwà tapin na padcha. Na anchanaya losan, foon pù mafayag ad màwa. Na nangipaakammuwan Jesu Cristu ta anchanayan Juan wi osay mansilfin siya, finaunnan anghelnà mangifaka.

Sien die hoofstuk Kopieer




Nipaakammu 1:1
30 Kruisverwysings  

Tuttuwachi, tan losani imfakà, foon à somsomòun narpuwana tan narpun Ama wi nangifaun an saon, tan siyan nangifaka ta losani ifakà.


Achì pu anani sanilù chiayu ta sana, tan na sanilu, maid akammunà turung na pàwan na apunan siya. Ngim ifilang-u chiayù fufurun-u, tan losani imfakan Aman saon, imfakà akon chiayu.


Ad intudtuchù an chichan losani imfakam an saon, ad pinaticha losan. Siyan tinuttuwacha wi sian narpuwà ya sian nangifaun an saon.


Ya ifakana kon losani innilana ya chingngorna, ngim sin-oosa kan mamatin siya.


Achu kon ifakà mipangkop an chiayu, ya achu kon mangipafasurà an chiayu, ngim siya kay ifakà ta takud asnay luta na chingngor-u wi imfakan na sachi nangifaun an saon, ad à siya, tuttuwa losan na imfakana.”


Chaychayawontaù Apudyus! Annan mannakafalinnay mampapigsa ta pammatiyù miyamfuruyana ta Mamfaruy Chamag mipangkop an Jesu Cristu wi intudtuchù. Na sachi chamag, wi nitataru nanipud ta awi, sana kan mipaakammuwana.


ya foon pu kò takun nangakammuwà tan Jesu Cristun mismuy nangipaakammun saon.


Tan foon pù nipaakammun mipangkop ta nitapiyanyuy foon à Judio an Apudyus ingkana ta sana, ngim impailan Apudyus an saon ad siyan isurat-un chiayu ta sana.


Annayan surat-un sia, Tito wi ifilang-ù anàu mipangkop ta pammatitau. Saon à Pablo wi apostoles Jesu Cristu wi na iwaar-u, oyyoò na pion Apudyus. Napiyarà wi mangipapigsa ta pammatin na takuy chinutukan Apudyus, ya itudtuchù na mamatiyanchan siya, ya ipakaawat-u kon katuttuwaan mipangkop an siya.


“Siyan isuratnun losani mipailan sia, wi màwa ta sana, ya chachi màwà tapin na padcha.


Saoni Juan wi sunudyu, furun-ù chiayu wi mangan-anus ta maliglikatantau kapu ta namatiyantaun Jesu Cristu, ya furun-u ko chiayu ta mitapiyantau ta Manturayan Apudyus, uray awachà ta sana ad Patmos wi osay ili wi nangkakawa ta fayfay. Impaaliyà ad asna kapu ta nangiwarawakà ta ukud Apudyus ya katuttuwaan wi impaakammun Jesus an saon.


Sachi ad ummatam an saon na osa ta chachi pituy aangheles wi nachuychuyukan, ad anana, “Waynu, ta inyà ipaila na manusaan Apudyus ta chachi taku ta ili wi achani ta achuy chawwang, wi miyalig na sachi ili ta fufai wi machamchamag na kinaputana.


Ad nampalintumongà wi nanayaw ta sachi anghel, ngim anana, “Achim à saon chayawon! Afus à Apudyus à chayawom wi maid safali, tan osaà akoy mansilfin Apudyus wi isun sia ya chachi fufurunyu, wi oognantau losan na katuttuwaan wi intudtuchun Jesus. À Apudyus na chayawom!” Tan na katuttuwaani intudtuchun Jesus, siyan impakaawat na profetas.


Sachi ad anan na anghel an saon, “Iyug-isnun annaya: Maragsak na chachi naimfitar ta kasar na Pannilu.” Ad anana ko, “Katuttuwaanchi tan mismuy imfakan Apudyus.”


Ad innilà akon chumòoray ilin Apudyus wi narpun siyad langit, wi àooyyay Jerusalem. Ad na kinafarun na sachi ili, isù kinamagkit na osay fufai wi nansilup à mamfaruy silup wi para ta mangkasarana.


Sachi ad ummalin saon na osa ta chachi pituy aangheles wi nangisiyat ta iningkaw ta sachi pituy chuyug wi nanapnù anungus na liglikat, ad anana, “Waynu ta ipailà an sia na chachi takun na Pannilu wi niyalig à Asawana.”


Ad impailan akon anghel an saon na chawwang wi na chanumnay lin-ongan, fumiyag. Na sachi chawwang, lummoswa ta tumutùchuwan Apudyus ya sachi Pannilu.


Ad anan ako Jesus, “Saon à Jesus wi nangifaun ta anghel-ù mangifaka ta anchanayan chiayuy mamati wi maamuamung ta ailiili. Mismuy kanaà an David, ya saon akon maawakan à amfikaton.”


Sachi ad anan na anghel an saon, “Tuttuwan losani naifakan sia ya sikurachuy màwa, tan à Aputauy Apudyus wi nangatod ta Ispirituna ta chachi profetasna, siya kon nangifaun an saoni anghelnà mangipaakammun chiayuy mansilfin siya ta losani masapur màwa wi foon à mafayag ad màwa.”


Saoni Juan na nangngor ya nangila ta anchanaya losan. Ad narpas ad wi chingngor-u ya innilà losan, nampalintumongà ta sangwanan na sachi anghel wi nanayaw an siya.


Ngim ingkimaunà saon, anana, “Achim amasnaton, tan osaà akoy mansilfin Apudyus wi isun sia ya chachi koy fufurunnuy profetas ya uray losani mamtog ta niyug-is ta annay nibru. Siyan à Apudyus na afusi chayawom!”


Narpas pun na sachi, nantangachà ad langit ad nipailan saon na osay liwangan wi naiib-at. Ad asin-u ko chingngor na kingan na sachi chamuy nakaug-ugkud an saon wi isù pupun kingana. Ad anana, “Waynusna ta ipailà an sian masapur mapasamak à tapin na padcha.”


Sachi ad ummachanin sachi Pannilu ta sachi tumutùchuy Ali wi nangara ta naruruuti papil wi inoognana ta chiwawani imana.


Volg ons:

Advertensies


Advertensies