Daniel 2:14 - Turkish Bible Old Translation 194114 O zaman, Babilin hikmetli adamlarını öldürmek için çıkmış olan kıralın muhafız askerleri başbuğu Aryoka Daniel hikmetle ve dirayetle cevap verdi; Sien die hoofstukKutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 200814 Daniel Babil'in bilgelerini öldürmeye giden kralın muhafız birliği komutanı Aryok'la bilgece, akıllıca konuştu. Sien die hoofstukКирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап14 Даниел Бабил'ин билгелерини ьолдюрмейе гиден кралън мухафъз бирлии комутанъ Арйок'ла билгедже, акъллъджа конушту. Sien die hoofstukKutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar14 Daniel Babil'in bilgelerini öldürmeye giden kralın muhafız birliği komutanı Aryok'la bilgece, akıllıca konuştu. Sien die hoofstukYorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)14 O zaman Daniel, Babil'in bilge adamlarını öldürmek için çıkan kralın muhafız komutanı Aryok'a öğüt ve sağduyuyla yanıt verdi. Sien die hoofstuk |