Daniel 3:9 - Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar9 Kral Nebukadnessar'a, “Ey kral, sen çok yaşa!” dediler, Sien die hoofstukKutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 20089 Kral Nebukadnessar'a, “Ey kral, sen çok yaşa!” dediler, Sien die hoofstukTurkish Bible Old Translation 19419 Cevap verip kıral Nebukadnetsara dediler: Ey kıral, ebediyen yaşa. Sien die hoofstukКирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап9 Крал Небукаднессар'а, „Ей крал, сен чок яша!“ дедилер, Sien die hoofstukYorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)9 Kral Nebukadnetsar'a, “Ey kral, sonsuza dek yaşa!” diye karşılık verdiler. Sien die hoofstuk |