Juan 19:34 - Bëngbe Bëtsa Cabëngaftaca Entsoyebuambna34 Masque chca, canÿe soldado Jesúsbioye costillaca canÿe lanzë́s̈aca tbojanashacuá. Y cachora buiñe y búyeshe chents̈ana tonjanóbocna. Sien die hoofstuk |
Bëngbe Bëtsá tojama bënga Crístoftaca cánÿiñe mo canÿacá jtsemnëse chamotsiyenama, y chábeyeca tojama bënga chamóyëngacñama chabe osertánana bomna soyënga; chábeyeca tojama bënga ts̈ábenga chabe bominÿiñe chamotsemnama, chabe ents̈anga jtsemnama chamobenama, puerte ts̈ábenga cach Bëngbe Bëtsacá, y atsebácanënga chamotsemnama.
Y tempo báseftanga ts̈ëngaftanguents̈ënga chca s̈mojamna, pero Bëngbe Bëtsá ts̈ëngaftangbe bacna soyëngama tcmojaperdoná, y chca entsemna mo bebénënga cuaftsemncá; cha tojama ts̈ëngaftanga chabe ents̈anga chas̈motsemnama, nÿe cha chas̈motseservénama, y tojama ts̈ëngaftanga mo ts̈abengcá chabe bominÿiñe chas̈motsemnama. Lempe chca Bëngbe Bëtsá, tojama ndayá Bëngbe Utabná Jesucristo tojanmama y ndayá Bëngbe Bëtsabe Espíritu tojamama.
Chca tojanma, chënga chabe ents̈anga y puerte ts̈ábenga jábiamama; y chënga tmojánenabaye ora, tmojaninÿanÿé Bëngbe Bëtsá chëngbe bacna soyënga tojánabuajuanama, y chabe delante ts̈ábenga chamotsemnama cha tojanmama. Cha chca tojanma, er chënga chábeñe imojtsanos̈buaché, chabiama buayenana soyënga tmojanuena ora.
Ndëmuanÿenga ndayámnaca chë leyama tmojanoquedá mo chë Bëngbe Bëtsabe delante ndoñe ts̈abengcá, chë bachnanga imojuamana chë́ngbioye toronga y chivëngbe buiñe jabués̈cacjana, y chë altaroca tcojajuinÿé ternerabe jatinÿá chë́ngbioye jatbótotana, chca, chënga jábiamama Bëngbe Bëtsabe delante mo ts̈abengcá. Chca tmojaments̈ana, chë bachnanga tmojánayana chënga imojtsobena chë ínÿengaftaca jabama, Bëngbe Bëtsá jadórama, y cachiñe mo ts̈abengcá Bëngbe Bëtsabe delante imojtsatsmëna ca.
Chë chënga chamótsbocama tojanë́jabuache béjaye, enjamna mo chë mora jenábayama buyeshcá, chca, atsebácanënga bënga chamotsemnama. Pero tmojenábaye ora, bënga atsebácanënga jtsemnana, ndoñe chë cuerpents̈a tsengá tmojtsenóbolimpiama, ndayá bëngbe ainaniñe ndocna bacna juabnënga ntsebomnama Bëngbe Bëtsá tmojtseimpadánama; y bënga atsebácanënga mondmëna, Jesucristo cháuatayenama Bëngbe Bëtsá tojánmayeca.
Cach Jesucristo endmëna nda quem luaroye tojánabo y mënts̈á tojanenonÿinÿé: búyesheca cha tmojanabaye ora, y buiñe juabuáshanëse cha tonjanóbana ora. Cha ndoñe tonjanenonÿinÿé nÿe búyesheca, ndayá búyesheca y buíñeca. Cach Uámana Espíritu entsobena jayanana chca ndegombre bétsemnama Jesusbiama, er chë Espíritu endmëna chë sempre ndegombre oyebuambnayá.
y Jesucristo, chë nts̈amo Bëngbe Bëtsabiama yotats̈ëmbcá ndegombre oyebuambnayá, chë natsaná ndabiama Bëngbe Bëtsá tojama obanënguents̈ana cháuatayenama, y nÿetsca quem luarents̈a mandadëngbe amëndayá. Cristo s̈ondábabuanÿeshana y bëngbe bacna soyënguents̈ana s̈ojatsebacá, cha tonjanóbanayeca, chabe buiñe juabuáshanëse. Cha tojama bënga chamotsobena cháftaca jtsemándayana y uámanënga chamotsemnama, y Bëngbe Bëtsá chabe Taitá mo bachnangcá chamotseservénama. ¡Nÿetscanga nÿets tempo chamotsinÿanÿná Cristo puerte bëtsá y uamaná bétsemnama y obenana nÿetsca tescama yobomnama! Chca chaotsemna.
“Taita, aca chëngbiama cotáts̈ëmbo ca” —ats̈e sënjanjuá. Y cha s̈onjaniyana: “Chënga montsemna chë jabuache ngmenënguents̈ana ts̈abá tmojábocanënga; chë Oveshatema chëngbiama tojóbana y chëngbe bacna soyëngama perdonánënga montsemna; chëngbe uichëtjonëjuangá tmojtsaboshabé y chë Oveshatembe buíñeca tmojtabofjantsé.