2 Шойччан лунӧ Сійӧ велӧдіс синагогаын. Кывзысьяс пиысь унаӧн шензьӧмӧн шуалісны: «Кытысь Сылӧн татшӧм сюсьлуныс? Мыйсяма мывкыдлун Сылы сетӧма? Сійӧ вӧчӧ татшӧм шензьӧданаторъяс!
Исус ветлӧдліс Галилея му пасьтала. Сійӧ велӧдіс синагогаясын, висьтавліс Ен Юралӧм йылысь Евангелльӧ да бурдӧдаліс йӧзӧс быд висьӧм-доймӧмысь.
Исусӧс кывзӧм бӧрын йӧзыс ёна шензисны Сылӧн велӧдӧмысь.
Сійӧ ветлӧдліс Галилея му пасьтала, висьтавліс Бур Юӧр синагогаясын да вӧтлаліс пеж ловъясӧс.
Сэтысь Исус муніс Йӧрдан ю мӧдлапӧлӧд Иудея муӧ. Сы дінӧ бара чукӧртчис уна йӧз. Сійӧ велӧдіс найӧс, кыдзи пыр вӧчліс.
Сылӧн мывкыдлуныс да вочавидзӧмъясыс шензьӧдісны кывзысьясӧс.
Исус велӧдіс синагогаясын, и став йӧзыс ошкисны Сійӧс.
Найӧ сёрнитісны: «Абу-ӧ тайӧ Исус, Ӧсиплӧн пи? Ми ӧд тӧдам Сылысь бать-мамсӧ. Мыйла нӧ Сійӧ шуӧ, Ме пӧ лэччи енэжсянь?»
Иудейяслӧн веськӧдлысьяс шензисны: «Кытысь Сійӧ велӧдчытӧгыс тӧдӧ Гижӧдъяссӧ?»