Biblia Todo Logo
Aanlyn Bybel

- Advertensies -




Левит 27:26 - Коми Библия 2023

26 Ыж-мӧслысь медводдза чужысьӧс Господьлы сины оз позь, ӧд сійӧ сідзи нин Господьлӧн. Мӧслӧн да ыж-кӧзалӧн медводдза чужысьыс – Господьлӧн.

Sien die hoofstuk Kopieer




Левит 27:26
9 Kruisverwysings  

Рытъя рӧмыднас найӧ мӧдӧдчисны арамейяслӧн сувтанінӧ. Кор воисны сэтчӧ, некодӧс эз аддзыны.


Миян Енлӧн крамӧ, сэні кесъялысь попъяс водзӧ Индӧдын гижӧм серти ми пондам вайны медводдза чужысь пияннымӧс, вись пыдди пондам вайны ыж-мӧснымлысь медводдза чужысьясӧс.


«Став медводдза ай чужысьсӧ вежӧд-торйӧд Меным. Израиль войтыр пӧвстысь медводдза чужысьыс и ыж-мӧс пӧвстысь медводдза чужысьыс лоӧны Менам».


Вайӧй ыж-мӧсныдлысь [да осёлъясныдлысь] медводдза чужысьӧс. Сизим лун видзӧй сійӧс мам дінас, а кӧкъямысӧд луннас вайӧй сійӧс Меным.


А медводдза чужысьыс кӧ пеж пемӧслӧн, сійӧс колӧ бӧр ньӧбны, и индӧм доныс дінӧ колӧ содтыны пемӧс доныслысь витӧд пайсӧ. Пемӧссӧ кӧ оз ло бӧр ньӧбӧма, сійӧс колӧ вузавны индӧм донысь.


Но мӧслысь, ыжлысь да кӧзалысь медводдза чужысьясӧс оз ков бӧр ньӧбны, ӧд найӧ вежаӧсь. Налӧн вирӧн тэныд колӧ резны висьпуктанін, а госсӧ сотны вись пыдди. Тайӧ – Господьлы чӧскыд ӧвтантор.


ӧд став медводдза чужысьыс – Менам. Сійӧ лунӧ, кор Ме бырӧді египетса став медводдза чужысьсӧ, Ме вежӧді-торйӧді Аслым Израиль войтырлысь став медводдза ай чужысьсӧ: йӧзӧс и ыж-мӧскӧс. Найӧ – Менам. Ме – Господь».


«Ыж-мӧсныдлысь став медводдза ай чужысьсӧ вежӧдӧй-торйӧдӧй Господьлы, асланыд Енлы. Энӧ уджӧдӧй медводдза чужысь ӧшкӧс. Энӧ шырӧй ыж-кӧзалысь медводдза чужысьсӧ.


Volg ons:

Advertensies


Advertensies