สีง ฑูง 31:22 - Iu-Mien Thai22 เยีย หฒุ แฮะ กั้ม เหฑีย เญย เฒี่ยง โห่ เยีย ก๊อง, “เยีย เยียม เม่ย เญย หฑะเฮมียน หฒุ หฒุ่น เล่ย โก.” มป่า เยีย เห่ว เจี๊ยน โท้ เม่ย เถง, เม่ย หย่า ไฮ์ เยีย โท้ เญย หว่า. Sien die hoofstukIu-Mien Old22 yia zu'g hc'q kamb Riaj Eei zyavb hog yia kxvq, “yia yem meib Eei Ra'Myen zu'g zung leib ko.” mq paag yia heug Jyenq Toq meib Tevj, meib yaag haid yia Toq Eei waag. Sien die hoofstukIu-Mien New22 Yie zuqc haeqv gamh nziex nyei ziangh hoc yie gorngv, “Yie yiem meih nyei nza'hmien zuqc zunc leih go.” Mv baac yie heuc jienv tov meih tengx, meih yaac haiz yie tov nyei waac. Sien die hoofstukฉบับอักษรลาว22 ເຢຍ ຕສຸ ແຮະ ກ້ຳ ເດສ໋ຍ ເຍີຍ ຕສຢັ້ງ ໂຫ່ ເຢຍ ກ໊ອງ, “ເຢຍ ຢຽມ ເມີ່ຍ ເຍີຍ ດສະຮມຽນ ຕສຸ ຕສຸ່ນ ເລີ່ຍ ໂກ.” ມປ່າ ເຢຍ ເຫ່ວ ຈ໊ຽນ ໂທ້ ເມີ່ຍ ເຖງ, ເມີ່ຍ ຢ່າ ໄຮ໌ ເຢຍ ໂທ້ ເຍີຍ ຫວ່າ. Sien die hoofstuk |