Aanlyn Bybel

- Advertensies -




ธง-เม่ง หว่า 23:29 - Iu-Mien Thai

29 หาย เต้า ม่าย ขวน น่าน? หาย เต้า ม่าย โยว-เฑ่า? หาย เต้า ม่าย แฑง จ๋า เญย สี่? หาย เต้า ม่าย หละงบ เญย เจ๊า? หาย เต้า หฒุ มุน หย่า ไม้ ม่าย กอน-แป๋ง? หาย เต้า มฒีง ซิ?

Sien die hoofstuk Kopieer

Iu-Mien Old

29 haiq taub maaib Kwrnj naanb? haiq taub maaib yrub Raub? haiq taub maaib Rcv Jaaj Eei sig? haiq taub maaib la'vopq Eei Jauq? haiq taub zu'g mun yaag maiq maaib kxnb pcvj? haiq taub mziv si'q?

Sien die hoofstuk Kopieer

Iu-Mien New

29 Haaix dauh maaih kuonx naanh? Haaix dauh maaih you-nzauh? Haaix dauh maaih nzaeng jaax nyei sic? Haaix dauh maaih la'ngopv nyei jauv? Haaix dauh zuqc mun yaac maiv maaih gorn-baengx? Haaix dauh m'zing siqv?

Sien die hoofstuk Kopieer

ฉบับอักษรลาว

29 ຫາຍ ເຕົ້າ ມ່າຍ ຂວນ ນ່ານ? ຫາຍ ເຕົ້າ ມ່າຍ ໂຢວ-ເດສົ້າ? ຫາຍ ເຕົ້າ ມ່າຍ ແດສງ ຈ໋າ ເຍີຍ ສີ່? ຫາຍ ເຕົ້າ ມ່າຍ ຫລະງົບ ເຍີຍ ເຈົ໊າ? ຫາຍ ເຕົ້າ ຕສຸ ມຸນ ຢ່າ ໄມ້ ມ່າຍ ກອນ-ແປ໋ງ? ຫາຍ ເຕົ້າ ມຕສີງ ຊິ?

Sien die hoofstuk Kopieer




ธง-เม่ง หว่า 23:29

Volg ons:

Advertensies


Advertensies