Aanlyn Bybel

- Advertensies -




มัด​ทาย 6:19 - Iu-Mien Thai

19 “ไม้ ตู๋ง เหว่ย กั้น เซียว จ๋าย เญย กะน้าย เยียม น้าย ป้าม เกน, เหว่ย หฒุ ไฮ่ เจี๋ย เสียว เจี๋ย หฑีง เญย. แกง หย่า ไฮ่ หงาด หว่าย เหฑ่ง. จั๋น-หฒะ หย่า ไฮ่ เป๊ด เปียะ ต้าย หนิ่ม.

Sien die hoofstuk Kopieer

Iu-Mien Old

19 “maiq tuvq weig kanb syru Jaaij Eei ka'naaiq yem naaiq paamb ken, weig zu'g haib Jiaj syruj Jiaj Rivj Eei. kcv yaag haib vaatg waaig Revg. Janb za'g yaag haib petq pia'g taaib nimg.

Sien die hoofstuk Kopieer

Iu-Mien New

19 “Maiv dungx weic ganh siou jaaix nyei ga'naaiv yiem naaiv baamh gen, weic zuqc haih jiex sioux jiex nzingx nyei. Gaeng yaac haih ngaatc waaic nzengc. Janx-zaqc yaac haih betv bieqc daaih nimc.

Sien die hoofstuk Kopieer

ฉบับอักษรลาว

19 “ໄມ້ ຕູ໋ງ ເຫວີ່ຍ ກັ້ນ ຊຽວ ຈ໋າຍ ເຍີຍ ກະນ້າຍ ຢຽມ ນ້າຍ ປ້າມ ເກນ, ເຫວີ່ຍ ຕສຸ ໄຮ່ ເຈ໋ຍ ສຽວ ເຈ໋ຍ ດສີ໋ງ ເຍີຍ. ແກງ ຢ່າ ໄຮ່ ຫງາດ ຫວ່າຍ ເດສ່ງ. ຈັ໋ນ-ຕສະ ຢ່າ ໄຮ່ ເປ໊ດ ເປັຍ ຕ້າຍ ໜິ່ມ.

Sien die hoofstuk Kopieer




มัด​ทาย 6:19

Volg ons:

Advertensies


Advertensies