เยเลมี 4:10 - Iu-Mien Thai10 เยีย ฯฒฯ ก๊อง, “เฒี้ยว ทิน-ฮู่ง อ้า! เม่ย หฒะเก้ง ดั๊ว น้าย เต๋ย แปะ ฝีง เหธา เยลูซาเลม เมี่ยน เหฑ่ง, เหว่ย หฒุ เม่ย ก๊อง, ‘เม่ย บัว อ๋อย ตุ๊ เยียม หลง.’ ต๋าว หฑวน หฑุ ด๊าว ฒู้ง ห่อย เจี๊ยน นิ่น บัว เญย แหม่ง อ๊ะ.” Sien die hoofstukIu-Mien Old10 yia zyrug kxvq, “zyruq Tinb huvb aa'b! meib za'kevb Duaq naaiq teij pc'g fivj Zauj ye-lu-saa-lem myenb Revg, weig zu'g meib kxvq, ‘meib Bua xij tu'q yem lovj.’ taauj Rwrnj Ru'g Daauq zuvq hxig Jyenq ninb Bua Eei mcvg a'q.” Sien die hoofstukIu-Mien New10 Yie ziouc gorngv, “Ziouv Tin-Hungh aah! Meih za'gengh nduov naaiv deix baeqc fingx caux Ye^lu^saa^lem Mienh nzengc, weic zuqc meih gorngv, ‘Meih mbuo oix duqv yiem longx.’ Daaux nzuonx nzuqc ndaauv zungv hoic jienv ninh mbuo nyei maengc aqv.” Sien die hoofstukฉบับอักษรลาว10 ເຢຍ ຕສ່ຽວ ກ໊ອງ, “ຕສ໊ຽວ ທິນ-ຮູ່ງ ອ້າ! ເມີ່ຍ ຕສະເກ້ງ ດົ໊ວ ນ້າຍ ເຕີ໋ຍ ແປະ ຝີງ ເຖສົາ ເຢລູຊາເລມ ມ່ຽນ ເດສ່ງ, ເຫວີ່ຍ ຕສຸ ເມີ່ຍ ກ໊ອງ, ‘ເມີ່ຍ ບົວ ອ໋ອຍ ຕຸ໊ ຢຽມ ຫລົງ.’ ຕ໋າວ ດສ໋ວນ ດສຸ ດ໊າວ ຕສູ໊ງ ຫ່ອຍ ຈ໊ຽນ ນິ່ນ ບົວ ເຍີຍ ແໝ່ງ ອ໊ະ.” Sien die hoofstuk |