เยเลมี 38:20 - Iu-Mien Thai20 เยเลมี เตา, “เม่ย ไม้ หฒุ จิว ปุน นิ่น บัว. โท้ เม่ย หมวัง เฒี้ยว หล่ง เยีย ก๊อง บั๋ว เม่ย เญย หว่า, เม่ย ฯฒฯ ตุ๊ หลง. นิ่น บัว หย่า เลี่ยว เม่ย เญย แหม่ง. Sien die hoofstukIu-Mien Old20 ye-le-mi tau, “meib maiq zu'g Jiu pun ninb Bua. Toq meib mwavj zyruq lovg yia kxvq Buaj meib Eei waag, meib zyrug tu'q lovj. ninb Bua yaag lyrub meib Eei mcvg. Sien die hoofstukIu-Mien New20 Ye^le^mi dau, “Meih maiv zuqc jiu bun ninh mbuo. Tov meih muangx Ziouv longc yie gorngv mbuox meih nyei waac, meih ziouc duqv longx. Ninh mbuo yaac liouh meih nyei maengc. Sien die hoofstukฉบับอักษรลาว20 ເຢເລມີ ເຕົາ, “ເມີ່ຍ ໄມ້ ຕສຸ ຈິວ ປຸນ ນິ່ນ ບົວ. ໂທ້ ເມີ່ຍ ໝວັງ ຕສ໊ຽວ ຫລົ່ງ ເຢຍ ກ໊ອງ ບົ໋ວ ເມີ່ຍ ເຍີຍ ຫວ່າ, ເມີ່ຍ ຕສ່ຽວ ຕຸ໊ ຫລົງ. ນິ່ນ ບົວ ຢ່າ ລ່ຽວ ເມີ່ຍ ເຍີຍ ແໝ່ງ. Sien die hoofstuk |