เยเลมี 29:17 - Iu-Mien Thai17 เน่น เจี๋ย เญย เฒี้ยว ฮนั้ง น้าย ก๊อง, “หมั่ง ม่าะ! เยีย อ๋อย ปุน นิ่น บัว หฒุ หฑุ ด๊าว, หฒุ หง่อ หฮนาง, หฒุ ววน-แป่ง หย่า ปุน นิ่น บัว ฮนั้ง หว่าย ไห่ เญย ง่ง หญอ เปี๊ยว. หว่าย เกา, ฒู้ง ไม้ เป๋น หญั่น. Sien die hoofstukIu-Mien Old17 nrnb Jiaj Eei zyruq Navq naaiq kxvq, “mavg maa'b! yia xij pun ninb Bua zu'g Ru'g Daauq, zu'g vxg Naavj, zu'g wrnb pcvg yaag pun ninb Bua Navq waaig haig Eei vovb Exj pyruq. waaig kau, zuvq maiq penj Eang. Sien die hoofstukIu-Mien New17 Nernh Jiex nyei Ziouv hnangv naaiv gorngv, “Mangc maah! Yie oix bun ninh mbuo zuqc nzuqc ndaauv, zuqc ngorc hnaangx, zuqc wuon-baengc yaac bun ninh mbuo hnangv waaic haic nyei ngongh nyorx biouv. Waaic gau, zungv maiv benx nyanc. Sien die hoofstukฉบับอักษรลาว17 ເນິ່ນ ເຈ໋ຍ ເຍີຍ ຕສ໊ຽວ ຮນັ້ງ ນ້າຍ ກ໊ອງ, “ໝັ່ງ ມ່າະ! ເຢຍ ອ໋ອຍ ປຸນ ນິ່ນ ບົວ ຕສຸ ດສຸ ດ໊າວ, ຕສຸ ຫງໍ່ ຫຮນາງ, ຕສຸ ວວນ-ແປ່ງ ຢ່າ ປຸນ ນິ່ນ ບົວ ຮນັ້ງ ຫວ່າຍ ໄຫ່ ເຍີຍ ງົ່ງ ຫຍໍ ປ໊ຽວ. ຫວ່າຍ ເກົາ, ຕສູ໊ງ ໄມ້ ເປ໋ນ ຫຍັ່ນ. Sien die hoofstuk |