เยเลมี 27:4 - Iu-Mien Thai4 อ๋อย หฒุ พ้าย นิ่น บัว เฒาะ น้าย เต๋ย หว่า บั๋ว นิ่น บัว เญย เฒี้ยว. อ๋อย หฒุ ก๊อง, ‘เน่น เจี๋ย เญย เฒี้ยว, อิสะลาเอน เญย ทิน-ฮู่ง, ฮนั้ง น้าย นอ ก๊อง, “อ๋อย หฒุ เฒาะ น้าย เต๋ย หว่า ก๊อง ปุน เม่ย บัว เญย เฒี้ยว หมวัง. Sien die hoofstukIu-Mien Old4 xij zu'g Paaiq ninb Bua zx'q naaiq teij waag Buaj ninb Bua Eei zyruq. xij zu'g kxvq, ‘nrnb Jiaj Eei zyruq, i-saa-laa-en Eei Tinb huvb, Navq naaiq nx kxvq, “xij zu'g zx'q naaiq teij waag kxvq pun meib Bua Eei zyruq mwavj. Sien die hoofstukIu-Mien New4 Oix zuqc paaiv ninh mbuo zorqv naaiv deix waac mbuox ninh mbuo nyei ziouv. Oix zuqc gorngv, ‘Nernh Jiex nyei Ziouv, I^saa^laa^en nyei Tin-Hungh, hnangv naaiv nor gorngv, “Oix zuqc zorqv naaiv deix waac gorngv bun meih mbuo nyei ziouv muangx. Sien die hoofstukฉบับอักษรลาว4 ອ໋ອຍ ຕສຸ ພ້າຍ ນິ່ນ ບົວ ເຕສ໊າະ ນ້າຍ ເຕີ໋ຍ ຫວ່າ ບົ໋ວ ນິ່ນ ບົວ ເຍີຍ ຕສ໊ຽວ. ອ໋ອຍ ຕສຸ ກ໊ອງ, ‘ເນິ່ນ ເຈ໋ຍ ເຍີຍ ຕສ໊ຽວ, ອິສະລາເອນ ເຍີຍ ທິນ-ຮູ່ງ, ຮນັ້ງ ນ້າຍ ນໍ ກ໊ອງ, “ອ໋ອຍ ຕສຸ ເຕສ໊າະ ນ້າຍ ເຕີ໋ຍ ຫວ່າ ກ໊ອງ ປຸນ ເມີ່ຍ ບົວ ເຍີຍ ຕສ໊ຽວ ໝວັງ. Sien die hoofstuk |