เยเลมี 23:35 - Iu-Mien Thai35 เม่ย บัว อ๋อย หฒุ ฮนั้ง น้าย นอ หน่าย, เก๊าะ-เมี่ยน หน่าย เก๊าะ-เมี่ยน เญย จวั่ง ล์าง เมี่ยน, เก๊าะ-เมี่ยน หน่าย เก๊าะ-เมี่ยน เญย ก๋อ-โย์ว, ‘เฒี้ยว ฮนั้ง หาย นอ เตา?’ ไฟ ‘เฒี้ยว ฮนั้ง หาย นอ ก๊อง?’ Sien die hoofstukIu-Mien Old35 meib Bua xij zu'g Navq naaiq nx naaig, kx'g myenb naaig kx'g myenb Eei Jwavg laavd myenb, kx'g myenb naaig kx'g myenb Eei kxb yrud, ‘zyruq Navq haiq nx tau?’ fai ‘zyruq Navq haiq nx kxvq?’ Sien die hoofstukIu-Mien New35 Meih mbuo oix zuqc hnangv naaiv nor naaic, gorqv-mienh naaic gorqv-mienh nyei juangc laangz mienh, gorqv-mienh naaic gorqv-mienh nyei gorx-youz, ‘Ziouv hnangv haaix nor dau?’ fai ‘Ziouv hnangv haaix nor gorngv?’ Sien die hoofstukฉบับอักษรลาว35 ເມີ່ຍ ບົວ ອ໋ອຍ ຕສຸ ຮນັ້ງ ນ້າຍ ນໍ ໜ່າຍ, ເກ໊າະ-ມ່ຽນ ໜ່າຍ ເກ໊າະ-ມ່ຽນ ເຍີຍ ຈວັ່ງ ລ໌າງ ມ່ຽນ, ເກ໊າະ-ມ່ຽນ ໜ່າຍ ເກ໊າະ-ມ່ຽນ ເຍີຍ ກໍ໋-ໂຢ໌ວ, ‘ ຕສ໊ຽວ ຮນັ້ງ ຫາຍ ນໍ ເຕົາ?’ ໄຟ ‘ ຕສ໊ຽວ ຮນັ້ງ ຫາຍ ນໍ ກ໊ອງ?’ Sien die hoofstuk |