Aanlyn Bybel

- Advertensies -




เย​เล​มี 20:8 - Iu-Mien Thai

8 เหว่ย หฒุ เยีย หาย หฒั่น ก๊อง, เยีย เห่ว ธ้วด. เยีย เห่ว เจี๊ยน ก๊อง, “หฒุ เฮ้ย สี่, ป่าย หว่าย อ๊ะโล่ะ!” เหว่ย หฒุ เฒี้ยว เญย หว่า เฒี่ยง ฮนอย ปุน เยีย หฒุ เมี่ยน ก๊อง โตะ, หฒุ เมี่ยน ฮว้วด.

Sien die hoofstuk Kopieer

Iu-Mien Old

8 weig zu'g yia haiq zang kxvq, yia heug Zwrtq. yia heug Jyenq kxvq, “zu'g heiq sig, paaig waaig a'q lo'b!” weig zu'g zyruq Eei waag zyavb Nxi pun yia zu'g myenb kxvq to'g, zu'g myenb Wrtq.

Sien die hoofstuk Kopieer

Iu-Mien New

8 Weic zuqc yie haaix zanc gorngv, yie heuc cuotv. Yie heuc jienv gorngv, “Zuqc heiv sic, baaic waaic aqv loh!” Weic zuqc Ziouv nyei waac ziangh hnoi bun yie zuqc mienh gorngv doqc, zuqc mienh huotv.

Sien die hoofstuk Kopieer

ฉบับอักษรลาว

8 ເຫວີ່ຍ ຕສຸ ເຢຍ ຫາຍ ຕສັ່ນ ກ໊ອງ, ເຢຍ ເຫ່ວ ທສວດ. ເຢຍ ເຫ່ວ ຈ໊ຽນ ກ໊ອງ, “ຕສຸ ເຮີ້ຍ ສີ່, ປ່າຍ ຫວ່າຍ ອ໊ະ ໂລ່ະ!” ເຫວີ່ຍ ຕສຸ ຕສ໊ຽວ ເຍີຍ ຫວ່າ ຕສຢັ້ງ ຮນອຍ ປຸນ ເຢຍ ຕສຸ ມ່ຽນ ກ໊ອງ ໂຕະ, ຕສຸ ມ່ຽນ ຮວວດ.

Sien die hoofstuk Kopieer




เย​เล​มี 20:8

Volg ons:

Advertensies


Advertensies