Aanlyn Bybel

- Advertensies -




เย​เล​มี 2:2 - Iu-Mien Thai

2 “เม่ย อ๋อย หฒุ มี่ง ฒุ่น ปุน เยียม เย​ลู​ซา​เลม เญย เมี่ยน หมวัง ไฮ์ น้าย เต๋ย หว่า. ‘เฒี้ยว ฮนั้ง น้าย ก๊อง, “‘เยีย จั๋ง ตุ๊ เม่ย หฮญัง-เจ๊ย หลุน เญย เฒี่ยง โห่ เม่ย ด่ง หาย ฮนั้ม เยีย, โหฒว เซียง-บวั์ง วั้ว หฒั่น เม่ย ฮนั้ม ไห่ เยีย, เม่ย หย่า กัน เยีย เจี๋ย เต่ย-ปูง-ฮวาง, เจี๋ย ไม้ หฒวัง เจี๋ย กะน้าย เญย เต่ย-ปูง.

Sien die hoofstuk Kopieer

Iu-Mien Old

2 “meib xij zu'g mivb zunb pun yem ye-lu-saa-lem Eei myenb mwavj haid naaiq teij waag. ‘zyruq Navq naaiq kxvq, “+‘yia Javj tu'q meib Havb Jeiq lunj Eei zyavb hog meib Dovg haaij Namq yia, zruj syavb Bwavd uaq zang meib Namq haig yia, meib yaag kan yia Jiaj teib puvb Waav, Jiaj maiq zwavj Jiaj ka'naaiq Eei teib puv.

Sien die hoofstuk Kopieer

Iu-Mien New

2 “Meih oix zuqc mingh zunh bun yiem Ye^lu^saa^lem nyei mienh muangx haiz naaiv deix waac. ‘Ziouv hnangv naaiv gorngv, “+‘Yie jangx duqv meih hnyangx-jeiv lunx nyei ziangh hoc meih ndongc haaix hnamv yie, zoux siang-mbuangz wuov zanc meih hnamv haic yie, meih yaac gan yie jiex deic-bung-huaang, jiex maiv zuangx jiex ga'naaiv nyei deic-bung.

Sien die hoofstuk Kopieer

ฉบับอักษรลาว

2 “ເມີ່ຍ ອ໋ອຍ ຕສຸ ມີ່ງ ຕສຸ້ນ ປຸນ ຢຽມ ເຢ​ລູ​ຊາ​ເລມ ເຍີຍ ມ່ຽນ ໝວັງ ໄຮ໌ ນ້າຍ ເຕີ໋ຍ ຫວ່າ. ‘ ຕສ໊ຽວ ຮນັ້ງ ນ້າຍ ກ໊ອງ, “‘ເຢຍ ຈັ໋ງ ຕຸ໊ ເມີ່ຍ ຫຮຍັງ-ເຈີ໊ຍ ຫລຸນ ເຍີຍ ຕສຢັ້ງ ໂຫ່ ເມີ່ຍ ດົ່ງ ຫາຍ ຮນ້ຳ ເຢຍ, ໂຕສ໋ວ ຊຢັງ-ບວັ໌ງ ວົ້ວ ຕສັ່ນ ເມີ່ຍ ຮນ້ຳ ໄຫ່ ເຢຍ, ເມີ່ຍ ຢ່າ ກັນ ເຢຍ ເຈ໋ຍ ເຕີ່ຍ-ປູງ-ຮວາງ, ເຈ໋ຍ ໄມ້ ຕສວັ໋ງ ເຈ໋ຍ ກະນ້າຍ ເຍີຍ ເຕີ່ຍ-ປູງ.

Sien die hoofstuk Kopieer




เย​เล​มี 2:2

Volg ons:

Advertensies


Advertensies