เยเลมี 16:21 - Iu-Mien Thai21 “เหว่ย น้าย เยีย อ๋อย ปุน นิ่น บัว ฮิ้ว ตุ๊. น้าย หฑุ่น เยีย อ๋อย ปุน นิ่น บัว ฮิ้ว ตุ๊ เยีย เญย ชะ, เหธา เยีย ด่ง หาย เฮ้น. นิ่น บัว ฯฒฯ ฮิ้ว ตุ๊ เยีย เญย บั๋ว เซ เฒี้ยว. Sien die hoofstukIu-Mien Old21 “weig naaiq yia xij pun ninb Bua hiuq tu'q. naaiq Rung yia xij pun ninb Bua hiuq tu'q yia Eei Qa'q, Zauj yia Dovg haaij henq. ninb Bua zyrug hiuq tu'q yia Eei Buaj se zyruq. Sien die hoofstukIu-Mien New21 “Weic naaiv yie oix bun ninh mbuo hiuv duqv. Naaiv nzunc yie oix bun ninh mbuo hiuv duqv yie nyei qaqv, caux yie ndongc haaix henv. Ninh mbuo ziouc hiuv duqv yie nyei mbuox se Ziouv. Sien die hoofstukฉบับอักษรลาว21 “ເຫວີ່ຍ ນ້າຍ ເຢຍ ອ໋ອຍ ປຸນ ນິ່ນ ບົວ ຮິ້ວ ຕຸ໊. ນ້າຍ ດສຸ່ນ ເຢຍ ອ໋ອຍ ປຸນ ນິ່ນ ບົວ ຮິ້ວ ຕຸ໊ ເຢຍ ເຍີຍ ທຈະ, ເຖສົາ ເຢຍ ດົ່ງ ຫາຍ ເຮ້ນ. ນິ່ນ ບົວ ຕສ່ຽວ ຮິ້ວ ຕຸ໊ ເຢຍ ເຍີຍ ບົ໋ວ ເຊ ຕສ໊ຽວ. Sien die hoofstuk |