Aanlyn Bybel

- Advertensies -




2 ฮู่ง โต้ว 4:27 - Iu-Mien Thai

27 มี่ง เถา บง, ทิน-ฮู่ง เญย เมี่ยน วั้ว, วั้ว เต้า มเซียะ ตอน ฯฒฯ ชัม เจี๊ยน เอ​ลี​ซา เญย เหฒา. เก​หะ​ซี มี่ง ฟัด เต๋ย อ๋อย เฒาะ นิ่น มี่ง ฆอย, มป่า ทิน-ฮู่ง เญย เมี่ยน ก๊อง, “ธิ่น นิ่น ม่าะ! นิ่น เฑ่า ตุ๊ โค้ว ไห่ มป่า เฒี้ยว ปี๋ง เจี๊ยน ไม้ บั๋ว เยีย ม่าย หาย หญู่ง สี่.”

Sien die hoofstuk Kopieer

Iu-Mien Old

27 mivb Tauj Bov, Tinb huvb Eei myenb uaq, uaq taub msia'q txn zyrug Qam Jyenq e-li-saa Eei zauj. ke-haa-si mivb fatq teij xij zx'q ninb mivb Gxi, mq paag Tinb huvb Eei myenb kxvq, “Zinb ninb maa'b! ninb Raub tu'q Kruq haig mq paag zyruq pivj Jyenq maiq Buaj yia maaib haiq Euvg sig.”

Sien die hoofstuk Kopieer

Iu-Mien New

27 Mingh taux mbong, Tin-Hungh nyei mienh wuov, wuov dauh m'sieqv dorn ziouc qam jienv E^li^saa nyei zaux. Ge^haa^si mingh fatv deix oix zorqv ninh mingh nqoi, mv baac Tin-Hungh nyei mienh gorngv, “Cinh ninh maah! Ninh nzauh duqv kouv haic mv baac Ziouv bingx jienv maiv mbuox yie maaih haaix nyungc sic.”

Sien die hoofstuk Kopieer

ฉบับอักษรลาว

27 ມີ່ງ ເຖົາ ບົງ, ທິນ-ຮູ່ງ ເຍີຍ ມ່ຽນ ວົ້ວ, ວົ້ວ ເຕົ້າ ມເຊັຍ ຕອນ ຕສ່ຽວ ທຈຳ ຈ໊ຽນ ເອ​ລີ​ຊາ ເຍີຍ ເຕສົ໋າ. ເກ​ຫະ​ຊີ ມີ່ງ ຟັດ ເຕີ໋ຍ ອ໋ອຍ ເຕສ໊າະ ນິ່ນ ມີ່ງ ອກອຍ, ມປ່າ ທິນ-ຮູ່ງ ເຍີຍ ມ່ຽນ ກ໊ອງ, “ທສິ່ນ ນິ່ນ ມ່າະ! ນິ່ນ ເດສົ້າ ຕຸ໊ ໂຄ້ວ ໄຫ່ ມປ່າ ຕສ໊ຽວ ປີ໋ງ ຈ໊ຽນ ໄມ້ ບົ໋ວ ເຢຍ ມ່າຍ ຫາຍ ຫຍູ່ງ ສີ່.”

Sien die hoofstuk Kopieer




2 ฮู่ง โต้ว 4:27

Volg ons:

Advertensies


Advertensies