Aanlyn Bybel

- Advertensies -




2 ฮู่ง โต้ว 1:2 - Iu-Mien Thai

2 อา​หัด​ยา เยียม สะ​มา​เลีย, นิ่น เญย กู้ หงว่าย วั้ว ฉง เปย๊า, แบะ เจี๊ยน กะเฮลน เญย แพยง เญย ต๋อง, ด๊อด เหฌี่ย ต้าย, มุน หมี่ อ๊ะ. นิ่น ฯฒฯ พ้าย โต่ว เฝียน เมี่ยน หย่า จา เหฒียง หว่า ก๊อง, “มี่ง หน่าย ก๋า เอ​โค​โลน ฒี่ง เญย เฒี่ยน, บา​อัน​เซ​บูบ, เยีย ฮนั้ง น้าย หฒุ มุน ไฮ่ หลง ไฟ ไม้ ไฮ่ หลง?”

Sien die hoofstuk Kopieer

Iu-Mien Old

2 aa-hatg-yaa yem saa-maa-lia, ninb Eei kub vwaaig uaq Qovj pyauq, Bc'g Jyenq ka'Len Eei Pycv Eei txvj, Dxtq Fiag taaib, mun mig a'q. ninb zyrug Paaiq trug fyenj myenb yaag Jaa zyavj waag kxvq, “mivb naaig kaaj e-Ko-lon zivb Eei zyenb, Baa-an-se-Bupg, yia Navq naaiq zu'g mun haib lovj fai maiq haib lovj?”

Sien die hoofstuk Kopieer

Iu-Mien New

2 Aa^hatc^yaa yiem Saa^maa^lie, ninh nyei gu'nguaaic wuov qongx biauv, mbaeqc jienv ga'hlen nyei piaeng nyei dorngx, ndortv njiec daaih, mun mi'aqv. Ninh ziouc paaiv douc fienx mienh yaac jaa ziangx waac gorngv, “Mingh naaic gaax E^ko^lon Zingh nyei zienh, Mbaa^an Se^mbupc, yie hnangv naaiv zuqc mun haih longx fai maiv haih longx?”

Sien die hoofstuk Kopieer

ฉบับอักษรลาว

2 ອາ​ຫັດ​ຢາ ຢຽມ ສະ​ມາ​ເລຍ, ນິ່ນ ເຍີຍ ກູ້ ຫງວ່າຍ ວົ້ວ ຖຈົງ ເປຢົ໊າ, ແບະ ຈ໊ຽນ ກະເຮລນ ເຍີຍ ແພຢງ ເຍີຍ ຕ໋ອງ, ດ໊ອດ ເອຈ່ຍ ຕ້າຍ, ມຸນ ໝີ່ ອ໊ະ. ນິ່ນ ຕສ່ຽວ ພ້າຍ ໂຕ່ວ ຝຽນ ມ່ຽນ ຢ່າ ຈາ ຕສຢັ໋ງ ຫວ່າ ກ໊ອງ, “ມີ່ງ ໜ່າຍ ກ໋າ ເອ​ໂຄ​ລົນ ຕສີ້ງ ເຍີຍ ຕສ້ຽນ, ບາ​ອັນ​ເຊ​ບູບ, ເຢຍ ຮນັ້ງ ນ້າຍ ຕສຸ ມຸນ ໄຮ່ ຫລົງ ໄຟ ໄມ້ ໄຮ່ ຫລົງ?”

Sien die hoofstuk Kopieer




2 ฮู่ง โต้ว 1:2

Volg ons:

Advertensies


Advertensies