ຊ້າວ ມ່ຽນ 34:2 - Iu-Mien New2 “Oix zuqc mbuox I^saa^laa^en Mienh, ‘Meih mbuo bieqc Kaa^naa^an Deic-Bung, dongh yie bun weic zoux meih mbuo nzipc nyei buonc wuov norm deic-bung nyei gapv-jaaix, ziouc maaih hnangv naaiv. Sien die hoofstukIu-Mien Thai2 “อ๋อย หฒุ บั๋ว อิสะลาเอน เมี่ยน, ‘เม่ย บัว เปียะ คานาอัน เต่ย-ปูง, ต้ง เยีย ปุน เหว่ย โหฒว เม่ย บัว หฑิบ เญย ป่วน วั้ว นอม เต่ย-ปูง เญย กั๊บ-จ๋าย, ฯฒฯ ม่าย ฮนั้ง น้าย. Sien die hoofstukIu-Mien Old2 “xij zu'g Buaj i-saa-laa-en myenb, ‘meib Bua pia'g Kaa-naa-an teib puv, tovb yia pun weig zruj meib Bua Ripg Eei pwrng uaq nxm teib puv Eei kapg Jaaij, zyrug maaib Navq naaiq. Sien die hoofstukฉบับอักษรลาว2 “ອ໋ອຍ ຕສຸ ບົ໋ວ ອິສະລາເອນ ມ່ຽນ, ‘ເມີ່ຍ ບົວ ເປັຍ ຄານາອັນ ເຕີ່ຍ-ປູງ, ຕົ້ງ ເຢຍ ປຸນ ເຫວີ່ຍ ໂຕສ໋ວ ເມີ່ຍ ບົວ ດສິບ ເຍີຍ ປ່ວນ ວົ້ວ ນອມ ເຕີ່ຍ-ປູງ ເຍີຍ ກັ໊ບ-ຈ໋າຍ, ຕສ່ຽວ ມ່າຍ ຮນັ້ງ ນ້າຍ. Sien die hoofstuk |