Yohaanisa 21:3 - Ooratha Caaquwa Goofatho3 Simoon Phexiroosi enttako, “Taani molo oykkanaw bays” yaagis. Entti, “Nukka neera baana” yaagidi, wogoluwa giddo gelidosona. Shin entti he qamman aybi molokka oykkibookkona. Sien die hoofstukGofa New Testament3 Simoon Phexiroosi enttako, “Taani molo oykkanaw bays” yaagis. Entti, “Nukka neera baana” yaagidi, wogoluwa giddo gelidosona. Shin entti he qamman aybi molokka oykkibookkona. Sien die hoofstukጌሻ ማፃፋ3 ስሞን ጰፅሮስ ኤንታኮ፥ “ታኒ ሞሎ ኦይካናዉ ባይስ” ያግስ። ኤንቲ፥ “ኑካ ኔራ ባና” ያግድ፥ ዎጎሉዋ ግዶ ገልዶሶና። ሽን ኤንቲ ሄ ቃማን አይብ ሞሎካ ኦይክቦኮና። Sien die hoofstukGeeshsha Maxaafa3 Simoon Phexroosi entako, “Taani molo oykanaw bayis” yaagis. Enti, “Nuka neera baana” yaagidi, wogoluwa giddo gelidosona. Shin enti he qamman aybi moloka oykibookona. Sien die hoofstukኦራ ጫቁዋ ጎፋ3 ሲሞን ጴፂሮሲ ኤንታኮ፥ «ታኒ ሞሎ ኦይካናው ባይስ» ያጊስ። ኤንቲ፥ «ኑካ ኔራ ባና» ያጊዲ፥ ዎጎሉዋ ጊዶ ጌሊዶሶና። ሺን ኤንቲ ሄ ቃማን ኣይቢ ሞሎካ ኦይኪቦኮና። Sien die hoofstuk |