رومی ایشون 3:22 - گیله ماز22 این صالحی که خُدایِ جییِه، عیسی مسیحی ایمانِ راه جییِه، تمامِ اوشانِ نصیب بونِه که ایمان هارنَن. چون هیچ فرقی نُزارنِه: Sien die hoofstukکتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش غربی22 هَین صالحی گه خِدایی جائه، عیسی مسیحی ایمونی راهی جائه، دِشته اونانی نصیب وونِه گه ایمون اُرِنِه. چون هیچ فرقی نِلنِه: Sien die hoofstukکتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش شرقی22 این صالحی که خِدائه جِم هَسه، عیسیِ مَسیحِ ایمونِ راهِ جِم هَسه و همهِ کِسائه نَصیب بونه که ایمون یارنِنه. چوون هیچ فرقی نییِلنه. Sien die hoofstuk |