Aanlyn Bybel

- Advertensies -




رومی ایشون 12:20 - کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش شرقی

20 برعکس، «اگه تِ دِشمِن وِشنائه، وه ره غذا هاده، و اگه تِشنائه، وه ره اوه هاده. اگه این طی هاکانی، جوری وه ره شرمنده کاندی که انگاری وه کَلّهِ سَر سِرخِ زِغال اییِلنی.»

Sien die hoofstuk Kopieer

گیله ماز

20 برعکس، «اَگِه تی دُشمن وَشنایه، اونه غذا هَدِه، وَ اَگِه تَشنایِه، اونه اُو هَدِه. چون اَگِه اینجور هَکُنی، اونه شرمنده کانی.»

Sien die hoofstuk Kopieer

کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش غربی

20 برعکس، «اگه تی دِشمن وَشنیِه، وِرِه غذا هادِه، و اگه تَشنیِه، وِرِه اُو هادِه. اگه هَینجور هاکِنی، جوری وِرِه شرمنده کِنّی گه اِنگار وی کَلِّه ای سَر سِرخِ چیک اِلنی.»

Sien die hoofstuk Kopieer




رومی ایشون 12:20

Volg ons:

Advertensies


Advertensies