اِنجیلِ مَتّی 8:28 - کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش شرقی28 وَختی عیسی، دَریائه اون دَس جَدَریانِ مِلک بَرِسیه، دِتا دِو بَزو، قَبرِسونِ جِم بیرون بییَمونه و وه هِمراه چِش به چِش بَینه. وِشون اَنده خَطِرناک بینه كه هیچ کس جِرأت نِداشته اونجه جِم رَد بَووه. Sien die hoofstukگیله ماز28 وَختی عیسی دَریایِ اوتَکِه بِه جَدَریان مِلکِ بَرِسییَه، دُتا آل بَزِه قَبرِسّانی یه جی دِرگا بومَن و اونه هَمرَه چِش بِه چِش هَبان. اوشان آنقَدر خَطرناک بان که هیچ کَس جُرأت نِداشتَه اوجِه یه جی رَد هَبو. Sien die hoofstukکتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش غربی28 وختی عیسی دَریایی اون دَس جَدَریانی مِلکی سِه بَرِسیه، دِتا دِوبَزِه قَبرِستونی ای جا دیرگا بیمونِه و وی هَمرا چِش به چِش بَوِنِه. وِشون اَنّی خَطرناک وِنِه گه هیچکَس جِرأت ناشتِه اوجِه رِه گِذَر هاکِنِه. Sien die hoofstuk |