Aanlyn Bybel

- Advertensies -




لوقا 5:23 - کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش شرقی

23 کِدوم‌ یِتا راحت تَرِ: باری: ”تِ گِناهون بیامِرزی بَییه“ یا اینکه باری: ”پِرِس و راه بور“؟

Sien die hoofstuk Kopieer

مازندرانی

23 بائوتِنه کدوم آسونتِره: ‹ته گِناه ببخشییه بَییه›، یا اینکه ‹راست بَووش، راه بور؟›

Sien die hoofstuk Kopieer

گیله ماز

23 کُدامِ شان راحَت تَرَن: باگوُیی ”تی گُناهان آمُرزیدِه هَبا“ یا اینکه باگویی ”وَرِس و راه بوشو“؟

Sien die hoofstuk Kopieer

کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش غربی

23 کِدیم یَتِه راحَت تَرِه: بُئی ”تی گِناهِن بیامرزی بَوِه“ یا هَینگه بُئی ”پِرِس و راه بور؟“

Sien die hoofstuk Kopieer




لوقا 5:23

Volg ons:

Advertensies


Advertensies