لوقا 22:60 - کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش شرقی60 ولی پِطرُس جِواب هِدا: «ای مَرد، ندومبه تِ دَره چی گانی.» هَمتی دَییه گَب زوئه که تِلا وَنگ هاکارده. Sien die hoofstukمازندرانی60 پِطرُس در جِواب بائوته: «آقا جان مِن نَدومبه چیشی گانی.» هنوز صحبِت کارده که طِلا ونگ بَزوهه. Sien die hoofstukگیله ماز60 وَلی پِطرُس جَواب هَدَه: «اِی مَرد، نِدانم تو چی گوُنی.» هَلَه گَب زنه با که تِلا دُخوانِسّه. Sien die hoofstukکتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش غربی60 ولی پِطرُس جِواب هادا: «اِی مَرد، نَئومِّه تو دِ چی گِنی.» حَلا دِ گَب زووِه گه تَلا بَخونِسِه. Sien die hoofstuk |