Aanlyn Bybel

- Advertensies -




لوقا 16:29 - کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش شرقی

29 ولی اِبراهیم جِواب هِدا: ”وِشون موسی و پِیغَمبِرونِ دارنِنه، پَس بییِل وِشونِ گَبِ گوش هادِن.“

Sien die hoofstuk Kopieer

مازندرانی

29 ابراهیم جِواب هادا: ‹اونا توراتِ موسی و کتابهایِ انبیا رِه دارِننه پس به حرفهای ویشون گوش هاکانند.›

Sien die hoofstuk Kopieer

گیله ماز

29 وَلی ابراهیم جَواب هَدَه: ”اوشان موسی و پِیغمبَران رِه دارَن؛ پس بَنی اوشانه گَبِ گوش هَدِن.“

Sien die hoofstuk Kopieer

کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش غربی

29 ولی ابراهیم جِواب هادا: ”وِشون موسی و پِیغمبَرِنِ دارِنِه؛ پس بِل وِشونی گَبِ گوش هادِن.“

Sien die hoofstuk Kopieer




لوقا 16:29

Volg ons:

Advertensies


Advertensies